英语翻译经常在报价单中有这句.了解意思,但是总觉得翻译都不是很好,很顺.说说你们的意见吧

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/22 02:55:05
英语翻译经常在报价单中有这句.了解意思,但是总觉得翻译都不是很好,很顺.说说你们的意见吧
x͑N@_^] Pt"MbRb!Zh t+xۺA"qAII'͹B>[/ܘk׮E4a0eMZQs GV%LFSc}IRBPD7QgD'We҅d!\9E<AF6L欻2;@&|$սׄx1M|1 O(T”7 F9W }hN?r`Or%1͉TmIrɆ?߆2Bdha<=acw_+w.,u?zUa鸶qnHۂgR4NC9{O(:>Y

英语翻译经常在报价单中有这句.了解意思,但是总觉得翻译都不是很好,很顺.说说你们的意见吧
英语翻译
经常在报价单中有这句.了解意思,但是总觉得翻译都不是很好,很顺.说说你们的意见吧

英语翻译经常在报价单中有这句.了解意思,但是总觉得翻译都不是很好,很顺.说说你们的意见吧
价格如有更改,恕不另行通知

价格随时都有可能变动。
without notice不用译出来的。。

价格在无意之中遭受变化

价格变动,恕不另行通知!
over

价格在无意之中遭受变化

without notice是不预先通知的意思 整句是价格如有更改,不另行通知!

价格如有变化,恕不另行通知

定价subjiect 改变没有通知。

价格在无意之中遭受变化