卖瓜减字文言文加点字解释(越多越好)快,我急用

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 06:31:24
卖瓜减字文言文加点字解释(越多越好)快,我急用
xT[r@Je%9@ʕ\@1o(yX8Ce@.xgܫ'Ph{fLJd^4ib?Nb:Z9`9$iJٽ+K?)x/=ak8#}C^;l

卖瓜减字文言文加点字解释(越多越好)快,我急用
卖瓜减字文言文加点字解释(越多越好)
快,我急用

卖瓜减字文言文加点字解释(越多越好)快,我急用
【原文】
有一田父,植瓜数亩,遇丰年,担而售之.于板书曰:“此瓜出售”.一秀才过曰:“‘此’字重复,宜去,但留‘瓜出售’即可.”田父然之.既而,又一秀才见之曰:“众皆见尔瓜,‘瓜’子可去.”田父即去‘瓜’字.俄顷,又一秀才来曰:“瓜置于市,非售而何?‘售’字赘也.”田父愕然.适旁一老父,曰:“直非书不可!”
【译文】
一个农民,种了好几亩西瓜,正好丰收,就挑出来卖.于是在牌子上写:“这西瓜出售.”一个秀才走过来,说:“‘此’字可以去掉,只留‘西瓜出售’就可以了”.农民以为这样是对的就这样做了,又一个秀才看见了,说:“大家都看得见这是西瓜,为什么要‘西瓜’二字?”于是农民就去掉了.后来,又一个秀才过来说:“西瓜放在市场上,难道不是卖的?‘出售’二字应该去掉.”农民很惊讶,于是就去掉了.正好旁边有一位老人,说:“虽然字都可以去掉,但是必须写上价格.”
【注释】
植:种
担:挑
宜:应该
但:只
然:认同
赘:累赘
愕:惊讶
然:的样子
俄顷:一会儿
适:恰好