英语翻译可以按“桔子风格”这样翻译吗?orange style?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 08:40:39
英语翻译可以按“桔子风格”这样翻译吗?orange style?
x]N@cBo-+ XQcR jb)E3'0-5[;?&g#lB&4V+73mV\%tchgE!'rrX3N1<-UHxV|O!w^^oRFm髛I"AEntrzݟME}? B)%p)?c y2Haݢ9 ޴N>%glpeENhha{PTޤz`hRǸlaB9

英语翻译可以按“桔子风格”这样翻译吗?orange style?
英语翻译
可以按“桔子风格”这样翻译吗?orange style?

英语翻译可以按“桔子风格”这样翻译吗?orange style?
Orange flavor

个人认为orange taste更适合!

taste like orange或许可以~

orange tasted

个人支持一楼的答案。Orange flavor

Orange flavor 可以用于书面,比较正规
Taste like orange 可以用于口语中

smell of orange桔子味
smell指“闻、散发的气味”
taste指“吃、尝的味道”
flavor指“风味,特色”,一个抽象化的意思!

Orange flavored