《唇亡齿寒》的译文和道理

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 14:23:17
《唇亡齿寒》的译文和道理
xUN*W~~_giozט6~qP?rPPQa3$^{-(^4i $[Y*oGw+k;W%.N. ;<5UrJVUjN(R/6~3ipE:ҩ1rdȽ1(: Lxm̯_z;T_T.:ArF)]FKJu/8A*5p,GQy0+fp/8tԄ6776QΙI-O^d9jnGrrrʬQ7 QќY*Ǽl<:&@|Gj~f@% ]4D-F9Sd%eP G^uaͨ$8bz&5~"8g kljݡTG39C4-"X7rd`x”qH Euds,bcD̀sOԯut >mU#[KH@Md5j~ٶ_1L1h~)KKRfh*&Bgf4vz"j1L쳲.W(ب AbN7prK!hqɩpzІc n&XH¨G0c|*_rL0>u, n^/"`\\ti1WM S|+.U ȢRM]e57f.7Dv8aݑ w.\qm̠_U["nE6{k8\ d:L" {I|3.k7'}㷘A5۬3~=OZS}߽!35, noqm]V>n0g PBHZh\%UI=v&kfw Q٬c0].pR_XQe/Aؤƭ $ Ln۟JxE`wF$T`>rS(HSUQEPX.Ͽo}

《唇亡齿寒》的译文和道理
《唇亡齿寒》的译文和道理

《唇亡齿寒》的译文和道理
春秋时候,晋献公想要扩充自己的实力和地盘,就找借口说邻近的虢(guó)国经常侵犯晋国的边境,要派兵灭了虢国.可是在晋国和虢国之间隔着一个虞国,讨伐虢国必须经过虞地.“怎样才能顺利通过虞国呢?”晋献公问手下的大臣.大夫荀息说:“虞国国君是个目光短浅、贪图小利的人,只要我们送他价值连城的美玉和宝马,他不会不答应借道的.”晋献公一听有点舍不得,荀息看出了晋献公的心思就说:“虞虢两国是唇齿相依的近邻,虢国灭了,虞国也不能 独存,您的美玉宝马不过是暂时存放在虞公那里罢了.”晋献公采纳了荀息的计策.虞国国君见到这两份珍贵的礼物,顿时心花怒放,听到荀息说要借道虞国之事时,当时就满口答应下来.虞国大夫宫之奇听说后,赶快阻止道:“不行,不行,虞国和虢国是唇齿相依的近邻,我们两个小国相互依存,有事可以彼此帮助,万一虢国灭了,我们虞国也就难保了.俗话说:‘唇亡齿寒’,没有嘴唇,牙齿也保不住啊!借道给晋国万万使不得.”虞公说:“人家晋国是大国,现在特意送来美玉宝马和咱们交朋友,难道咱们借条道路让他们走走都不行吗?”宫之奇连声叹气,知道虞国离灭亡的日子不远了,于是就带着一家老小离开了虞国.果然,晋国军队借道虞国,消灭了虢国,随后又把亲自迎接晋军的虞公抓住,灭了虞国.故事出自《左传·僖公五年》.成语“唇亡齿寒”,比喻双方关系密切,相互依存.