Crying say goodbye or smiling leaving!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 17:12:16
Crying say goodbye or smiling leaving!
xT[nP`>R5"T?Bp )E4&AQ Vhi0޹[.UCIDSɒ9sYgJ-\Zi js+ og_{EZ+Q}}{0ǰw L9W-,v{[)!jPT[!ϒ#OdX㠥r)P$ G"f[Ix0;fw9@;Y{wr(e:UۈOSG~wwرd{rfZvvqfLi%]d>wڼ ^ů5UG @cU{ݏ\dAý)''9m<\'BҠhNgcZ^QK(]8rٹ Q s12]$Ĺୂ)8&C}i8@2ˠ އy] _qT*ԔWt{ZM[G܈/2

Crying say goodbye or smiling leaving!
Crying say goodbye or smiling leaving!

Crying say goodbye or smiling leaving!
哭着说再见或笑着离开

哭着说再见或者笑着离开

哭笑着说再见或者离开了! ?

哭着说再见或是笑着离开

是哭着告别还是笑着离开?

哭着说再见货笑着离开

哭着说再见还是微笑着离开

哭笑着说再见或离开

你好
应该是“哭着说再见或笑着离开”

哭着说再见或者笑着离开

要么哭着说再见,要么笑着离开

哭着说再见还是笑着离开?

要么哭着说再见,要么笑着离开。

如果是问句,翻译为:你是要我哭着说再见还是笑着离开?(自己纠结的心里活动。。其实很伤心)
不是问句 翻译为:你要么哭着跟他道别 要么你微笑着离开。(可以用在作为朋友你劝一个刚失恋的朋友)
英语的翻译一定要结合语境意义。加油。
希望能帮上忙。
欢迎采纳^_^...

全部展开

如果是问句,翻译为:你是要我哭着说再见还是笑着离开?(自己纠结的心里活动。。其实很伤心)
不是问句 翻译为:你要么哭着跟他道别 要么你微笑着离开。(可以用在作为朋友你劝一个刚失恋的朋友)
英语的翻译一定要结合语境意义。加油。
希望能帮上忙。
欢迎采纳^_^

收起