翻译:有点不知所措(at a loss)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 08:24:48
![翻译:有点不知所措(at a loss)](/uploads/image/z/13123872-0-2.jpg?t=%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%9A%E6%9C%89%E7%82%B9%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E6%89%80%E6%8E%AA%28at+a+loss%29)
x){lNOv>YgóU%
9Ś6IE*/!\O\Ԝ̼tMLfIINB~YjQyFjNnjX]xPcqFBqbfBnbJBn*O[=]7Oh
Ozں$gS=YsEOv}aӥ{m젎spBZjP&Js Bs@ʀ0 g
翻译:有点不知所措(at a loss)
翻译:有点不知所措(at a loss)
翻译:有点不知所措(at a loss)
I'm (feeling) a little overwhelmed.
What she said made me a little overwhelmed.
其实 不一定全译 放在情境中就好
有点不知所措(at a loss)
I felt at a loss.
I feel confused
I am at a loss.
I am at a loss.
I felt at a loss.
翻译:有点不知所措(at a loss)
英语翻译当问及此事时他茫然不知所措 【at a loss】
英语翻译 只有当人们不知所措时才会向算命者寻求帮助(only at a loss)
碰到这样的事那位新老师感到不知所措 at a loss
at a loss
at a loss啥意思
at a loss 迷失,茫然
英语翻译关键词 at a loss
丢失是at loss 还是at a loss
at a loss for a word he gave up the speech?翻译,语法分析!
Just a bit at a loss
at a loss for a while
英语翻译some titles at a loss.
be at a loss 后面加什么
at a loss是什么意思?拜托各位大神
I'm really at a loss!
英语翻译leave和at a loss
the pain of a loss increases at an increasing rate as the size of the loss increases这个怎么翻译,看不懂啊