宋师大败翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 17:41:03
宋师大败翻译
x}SmnP"rU^7!184Vc;N\vvy:$$J2ofvSؤȢ|4N磿N+ˠF;9`'8o)p./~l/]YWDH

宋师大败翻译
宋师大败翻译

宋师大败翻译
宋襄公和楚国人约定在泓水的北面打一仗.楚国人就渡泓水过来.下面的人建议说:“趁他们渡河还未过完的时候去攻击他们.”襄公说:“不能.我听说这样的话,君子不趁人之危,现在即使我曾经有过丧师有辱国家的事情,可我可我仍然不愿意这样做.”等他们渡完后还未排行列阵,下面的人又说:“现在趁他们还没准备好,咱们去攻击他.”襄公说:“不能,我听说君子们打仗,没有战鼓擂响排行列阵就不能打.”等到楚国人准备好了,然后襄公就开始擂鼓,宋国的军队大败.
注释
①宋公:即宋襄公,宋国国君.②期:约定时日.③泓:水名,今河南柘城西.④济:过河.⑤有司:专门管理某种事情的官,这里指宋国的子鱼.⑥迨:趁着.⑦既:尽,完了.⑧陈:通“阵”,这里是摆好战斗队列的意思.