赵匡胤的《咏初日》怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 22:59:19
赵匡胤的《咏初日》怎么翻译
xS}r@@&wiɴ Q4V$Xď$ F!]}_BbfgChE7ʛw[fݿ-&t<'}c. ~5FS!h 5~tXW#R.xB [2߻l0s4|{Tz_o*0O&+iʤ5z·M*ISM̆*6%]^ zxmEBE -=:ӃM *)W= %X39s6BnUFL=1IC&Xå2} >RP֐Ms*gt:*eԩGپ4y:6iJQY,$FK IХ7{O!> u/f3>$۾U+xDf{1wΊ1_2QP\aROq}d[(Q rKEθsɜ&`0.ˡa' n87ePF *:J|"tע#9 [B"s' 0ERUhhOCe"f 3E|;5I

赵匡胤的《咏初日》怎么翻译
赵匡胤的《咏初日》怎么翻译

赵匡胤的《咏初日》怎么翻译
太阳初出光赫赫,千山万山如火发.
一轮顷刻上天衢,逐退群星与残月.”
翻译:一轮红日喷薄欲出,赫赫炎炎,势盛光艳,就像从群山里喷出的火一样.太阳一瞬间就升到广阔的天空,驱赶着群星和残月.
此诗一气呵成,诗意质朴而又粗犷,境界开阔而又壮观.首二句写一轮红日喷薄欲出,赫赫炎炎,势盛光艳.“光赫赫”,“如火发”,形如口语,把太阳初升时的壮丽景象描绘得活龙活现.后二句,诗人以红日初升自况,以群星、残月比喻当时的各个割据势力,并以红日逐退星月,普照大地,象征自己铲平割据、统一天下的雄心壮志.这首诗虽然只有四句,但气势磅礴,寓意深刻,形象生动,是一篇比较成功的述志之作.所以陈岩肖赞叹说:“混一之志,先形于言,规模宏远矣.”