英语翻译最后测试分析织物用纳米包覆后的空心微珠进行涂层整理后的红外光谱,发现前处理后包覆纳米TiO2,镀银、二次镀铜后包覆纳米铁氧体后的微珠有良好的红外反射率,可运用于防红外纺
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 23:19:21
英语翻译最后测试分析织物用纳米包覆后的空心微珠进行涂层整理后的红外光谱,发现前处理后包覆纳米TiO2,镀银、二次镀铜后包覆纳米铁氧体后的微珠有良好的红外反射率,可运用于防红外纺
英语翻译
最后测试分析织物用纳米包覆后的空心微珠进行涂层整理后的红外光谱,发现前处理后包覆纳米TiO2,镀银、二次镀铜后包覆纳米铁氧体后的微珠有良好的红外反射率,可运用于防红外纺织品;包覆纳米TiO2、镀银后包覆纳米ZnO-TiO2的微珠在近红外伪装运用方面有其独特的优势.
英语翻译最后测试分析织物用纳米包覆后的空心微珠进行涂层整理后的红外光谱,发现前处理后包覆纳米TiO2,镀银、二次镀铜后包覆纳米铁氧体后的微珠有良好的红外反射率,可运用于防红外纺
Final test analysis using nano-coated fabric of cenospheres for finishing the infrared spectrum,treated prior to the discovery of TiO2 coating,silver After secondary copper coated nano - ferrite bead of a good infrared reflectance,can be applied to anti-infrared textiles; Coated Nano TiO2,After silver coated ZnO - TiO2 beads in near infrared camouflage the use of its unique advantages.
下面
最后测试分析织物用纳米包覆后的空心微珠进行涂层整理后的红外光谱,发现前处理后包覆纳米TiO2。镀银后包覆纳米ZnO-TiO2的微珠在近红外伪装运用方面有其独特的优势。