易拉宝怎么译(英文)?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 18:29:14
易拉宝怎么译(英文)?
xQMO@+{ԃ4?xgkBҴMi% )!T"A nɿ h2y3yox!mn^б;-03?qQH3֪dfܡ(XGXUJV} ; B0E׼"=XJG$VO:y;/$1c5t%𮡅ԏMɸ |3#cLӏ륿&MA)bPd>%J@)`oZygW6鰚݄yNoӐ%M3'ZMpfv>]VNy^_Bh} ņgdX&Dd\Fߛc71

易拉宝怎么译(英文)?
易拉宝怎么译(英文)?

易拉宝怎么译(英文)?
“易拉宝”
Roll Up Banner

Roll Up Screen
也有“pull up standee”的说法.

易拉宝:roll up

Roll-up Banner

tin或者can。例如:a tin of beer一听啤酒 a can of Coca cola一罐/桶可乐

哈哈 楼上的你就不懂啦... 易拉宝可不是易拉罐啊``
是我们行业里的一种展示架 呵呵. Roll-up Banner是正确的英文叫法~

elastic banner