英语翻译[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 05:26:13
英语翻译[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生,
xTYr"GP&4q>C1@B,c1bk44#;KW.1י%zusa~չ"K~cR x66m==Qj.ڹ1N\4Sf-tm'=<4Ӊ;tfJA :fzM */Aٍ񀑓1abq-oUFLLpdy6KGMJiq2?T=-{*r6yӼg!YÒޫ-&OamGvz1ލd14Oz8tJgez/Xe},ײZPdX,ڴX dlDuvNC_!-XgFtI5! 4mT* ν_06nmyL6εp/Qۺ..EsA| ojƃ`*y,<^o72|\M'*Q}l F7)~E(/ǹ2ȑ {&~|}Ξ,J n|Zh? h{⯫+C

英语翻译[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生,
英语翻译
[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生,日薄山而岚出,虽有顾吴,不能设色也,淡之至也.元亮以之.东野长江,欲以人力取淡,刻露之极,遂成寒瘦.香山之率也,玉局之放也,而一累于理,一累于学,故皆望岫焉而却,其才非不至也,非淡之本色也.]
翻译成白话,直译,不要意译,也不要解说内涵.

英语翻译[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生,
苏子瞻酷爱陶渊明的诗,认为他的诗平淡而恰到好处这一点是很珍贵的.凡是物品,酝酿它就会变甜,烧炙它就会变苦,只有平淡的味道不可以创造;不可以创造的,就是文章的真正灵魂.浓的东西不会再变淡薄,甜的东西不会再变苦辛,只有平淡什么都可以创造;什么都可以创造的东西,就是事物真正变化的形态.风被水吹拂就会生起涟漪,太阳快落山的时候山雾就会出来,虽然(1),不能着色,但却是最淡的.陶渊明用的就是这个.东野长江(人名?东野是孟郊,长江是?),想用人力取得平淡,文章风格显露至极,所以变得冷峻艰涩.白居易坦率,苏轼豪放,但一个被理所缚,一个为文所困,所以都望山(2)沮丧而退却,并不是因为他们的才学不高,而是他们没有平淡这一本色.
(1)处可能是通假字,看不懂.(2)处岫指山,在文中的意思并非指具象的山,请意会

英语翻译[苏子瞻酷嗜陶令诗,贵其淡而适也.凡物酿之得甘,炙之得苦,惟淡也不可造;不可造,是文之真性灵也.浓者不复薄,甘者不复辛,惟淡也无不可造;无不可造,是之真变态也.风值水而漪生, 英语翻译苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫 苏轼的《前赤壁赋》那段苏子曰:苏子曰:……?这段变与不变的关系苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,而天地曾不能一瞬 英语翻译“君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是.”苏子曰:客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未偿往也;盈虚者如是彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不 英语翻译不会的3句,帮下忙谢谢.(1)故世之言道者,或即其所见而名之,或莫之见而意之:皆求道之过也.(2)然则道卒不求欤?苏子曰:道可致而不可求.(3)故凡不学而务求道,皆北方之学没 苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”这句在文章结构与表达上有什么作用? 英语翻译苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌.山川相缪,郁乎苍苍;此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,而天地曾不能一瞬;自其不变者而观之,则物于我皆无尽也.而又何 羡乎?且夫天地之间,物 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也. 有关前赤壁赋的问题苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何 “ 大都声争而媚耳者,吾知其时也.音淡而会心者,吾知其古也.雅则古,俗则时.”的意思 《赤壁赋》中“而”的用法(5个)1、 浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止2、 苏子愀然,正襟危坐,而问客曰3、 盖将自其变者而观之4、 则物与我皆无尽也,而又何羡乎5、 而吾与子之所共食 苏子愀然,正襟危坐而问客曰这是什么古文 英语翻译食马者不知其能千里而食也 翻译 英语翻译1将军既帝室之胄2既而得其尸于井3肴核既尽,杯盘狼藉4壬戌之秋,七月既望.苏子与客泛舟6金就砺则利7连辟公府不就8当“日知其所亡”以就懿德9已股落腹裂,斯须就毙10若无罪而就死 赤壁赋有关练习苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞.’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌.山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎 《赤壁赋》的阅读理解苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞.’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌.山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困 淡而弥永,