英语翻译求翻译成英文,文雅一点的译法,不好意思,是我打错了。是“一切尽在不言中”。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 15:12:33
英语翻译求翻译成英文,文雅一点的译法,不好意思,是我打错了。是“一切尽在不言中”。
x){ѽ~~ⳍMPFi:@rv ϛv>k0g3?s)3j{y0iG {YbEÓk5*I*G,@ ; XZHx;Y %% ʼnyz`yײԢʒ _!X!9'5.Q<(E1' )2?/,^g_\g 043:/D4BS!9w#p`h聈+V/ =%@Z98

英语翻译求翻译成英文,文雅一点的译法,不好意思,是我打错了。是“一切尽在不言中”。
英语翻译
求翻译成英文,文雅一点的译法,
不好意思,是我打错了。是“一切尽在不言中”。

英语翻译求翻译成英文,文雅一点的译法,不好意思,是我打错了。是“一切尽在不言中”。
应该是“一切尽在不言中”
推荐:Go without saying.
Everything is clear without a word!
All is beyond words.

All quiet is not true

不是“静”,而是“尽”。一切尽在不言中。
No word is the best word.