《鸿门宴》“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”,这个“者”如何理解?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/02 02:57:01
![《鸿门宴》“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”,这个“者”如何理解?](/uploads/image/z/13363721-17-1.jpg?t=%E3%80%8A%E9%B8%BF%E9%97%A8%E5%AE%B4%E3%80%8B%E2%80%9C%E8%8C%83%E5%A2%9E%E6%95%B0%E7%9B%AE%E9%A1%B9%E7%8E%8B%2C%E4%B8%BE%E6%89%80%E4%BD%A9%E7%8E%89%E7%8E%A6%E4%BB%A5%E7%A4%BA%E4%B9%8B%E8%80%85%E4%B8%89%E2%80%9D%2C%E8%BF%99%E4%B8%AA%E2%80%9C%E8%80%85%E2%80%9D%E5%A6%82%E4%BD%95%E7%90%86%E8%A7%A3%3F)
《鸿门宴》“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”,这个“者”如何理解?
《鸿门宴》“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”,这个“者”如何理解?
《鸿门宴》“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”,这个“者”如何理解?
我个人觉得,这个“者”可以理解为“这样,如此”,类似于比拟的用法.原话可直译:范增几次用目光暗示项王,举起所佩戴的玉玦来示意项王,这样的动作做了三次.当然这是直译.意译的话,都明白的.
着,是指前面的范增数目项王这件事。
在此句中,者 字表示提顿,应理解为 “......的情况” ,本人理解,如有错误,望给予指正。理解为 “......的情况“时应该是用在动词、形容词、和动词性词组、形容词性词组的后面。但是
“范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三”中“之”应该是代词(代项羽)这不符合啊。其实如果翻译的话,感觉是指代“范增举玉佩暗示项羽”这件事,”之“为代词,代指项羽,本句中的”示“为动词,整句表达为”范增...
全部展开
在此句中,者 字表示提顿,应理解为 “......的情况” ,本人理解,如有错误,望给予指正。
收起
者 .用在动词、名词后,相当于“......的人” 这里代指项羽(以上纯属个人理解,如有雷同,实属巧合。)
全部展开
者 .用在动词、名词后,相当于“......的人” 这里代指项羽(以上纯属个人理解,如有雷同,实属巧合。)
收起