The people of Yugoslavia forced the dictator from power.我怎么觉得该这样写,The people of Yugoslavia forced the power from the dictator,也就是把power与dictator对换一下就好理解了。这是英语习惯不同吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 21:57:45
The people of Yugoslavia forced the dictator from power.我怎么觉得该这样写,The people of Yugoslavia forced the power from the dictator,也就是把power与dictator对换一下就好理解了。这是英语习惯不同吗?
xN@_eOcY^(rp-'M7^jBb柁<8A LZ`v˺hZƴ)FX|hMuG=iD͞7eV>C ZS՘~S,UH\E\lsWa̴I3uDp hM5~dj>Zcɇ\#&z~Ni|נ&֙q&XY|~Lij

The people of Yugoslavia forced the dictator from power.我怎么觉得该这样写,The people of Yugoslavia forced the power from the dictator,也就是把power与dictator对换一下就好理解了。这是英语习惯不同吗?
The people of Yugoslavia forced the dictator from power.
我怎么觉得该这样写,The people of Yugoslavia forced the power from the dictator,也就是把power与dictator对换一下就好理解了。这是英语习惯不同吗?

The people of Yugoslavia forced the dictator from power.我怎么觉得该这样写,The people of Yugoslavia forced the power from the dictator,也就是把power与dictator对换一下就好理解了。这是英语习惯不同吗?
南斯拉夫人民迫使独裁者下台.

南斯拉夫人民强迫了独裁者下台