特蕾莎修女的一句名言love has a hem to her garment,that reaches the very dust.It sweep the streets and lanes,And because is can,it must.帮翻成汉语!谢谢了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 19:27:01
特蕾莎修女的一句名言love has a hem to her garment,that reaches the very dust.It sweep the streets and lanes,And because is can,it must.帮翻成汉语!谢谢了
xV]OF+wwڇxJU'$vD䷤P B_l؊d)&aA4c;wl'(JQb{\sϹg2_\+h6QƪN׷FR0C)L ?c@tS2l"B2a#bEeBcfDu¤o*Cb e.&*턣AQ*QWQw|Ƙ{8?U\qaeQdIs_JHhQ#m%Am<ކз7gi߾#xvnw@3{?;he!\zؖ6(Ղ?%xFrs0 >Y9ҡ8 Fjkqٌhzby;jU ݅vjq\~ߥrmTƥAth"]w? < Zkͨ?؇Q3Tu-8uL"@MfH)(W%'ވ:/weǫ6TOѕdY,a,giRl(/1Z (53T,,/EIA܃8| j&DmBmN/لR'x9t-`xY$X `jI eH24 ]+Gsm'Ncq(X=;‘9> UY vj$]sj9za{GJ#&pWx84G0

特蕾莎修女的一句名言love has a hem to her garment,that reaches the very dust.It sweep the streets and lanes,And because is can,it must.帮翻成汉语!谢谢了
特蕾莎修女的一句名言
love has a hem to her garment,that reaches the very dust.It sweep the streets and lanes,And because is can,it must.帮翻成汉语!谢谢了

特蕾莎修女的一句名言love has a hem to her garment,that reaches the very dust.It sweep the streets and lanes,And because is can,it must.帮翻成汉语!谢谢了
If you are honest and frank, people may cheat you;
Be honest and frank anyway.
即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你
不管怎样,你还是要诚实和率直
People are often unreasonable, illogical and self-centered;
Forgive them anyway.
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的
不管怎样,你要原谅他们
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;
Be kind anyway.
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良
不管怎样,你还是要友善
If you are successful, you will win some false friends
And some true enemies;
Succeed anyway.
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友
和一些真实的敌人
不管怎样,你还是要取得成功
What you spend years building,
Someone could destroy overnight;
Build anyway.
你多年来营造的东西
有人在一夜之间把它摧毁
不管怎样,你还是要去营造
If you find serenity and happiness, they may be jealous;
Be happy anyway.
如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你
不管怎样,你还是要快乐
The good you do today, people will often forget tomorrow;
Be good anyway.
你今天做的善事,人们往往明天就会忘记
不管怎样,你还是要做善事
Give the world the best you have,
And it may never be enough;
Give the world the best you have anyway.
即使把你最好的东西给了这个世界
也许这些东西永远都不够
不管怎样,把你最好的东西给这个世界
You see, in the final analysis, it is between you and God;
It is never between you and them anyway.
你看,说到底,它是你和上帝之间的事
而决不是你和他人之间的事

我没听说过