文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 15:09:24
文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受
xn@_%`xfME)'aB5AqBPby̝x X v(z55bx4Rx 'T\qQ@ PY>GwK-ICkci}2QϢBĵKkjpΊ1?م/gmvM8vi9 0~4gbUEo m,oH8* pD g @6;)0PjA} yd;!096&__G `qh

文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受
文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受

文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受
当时已经与粱友好交来, 使节来来往往,公开和私下里赠送东西,(贺兰祥)一件也不肯收下.
到时等到和梁关系好了,货物交换往来,私下赠送礼物给他,却没有得到一点帮助

当时已经与粱友好交来, 使节来来往往,公开和私下里赠送东西,(贺兰祥)一件也不肯收下。

当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。

当时就与梁互通交好,使者往来,无论是公赠还是私馈,全部都没有所接受。
行李:使者
遗:wèi,赠送