cost 什么时候翻译成费用,什么时候翻译成成本?finance 什么时候是财务,什么时候是金融?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 00:34:43
cost 什么时候翻译成费用,什么时候翻译成成本?finance 什么时候是财务,什么时候是金融?
xSn@>ψ| HiB0$0!4UAMHlsԳ^? G,9g\%Q\Ke9(f `yX/&Q:+?2~ojbopk,U|}  ^&L7VVܹ:ܜHYt=CZ jh R S(*j,T^a EYRIse %ѨHذ:e?)\2m8w6%B1"Û9R(%ݿZQ$ϣ (\`1C[pQxd1~9[Aa9 R}M`_Ev!ZqP/БSL:qVAu֛6xEHAhԈMk NfFL" t$` {0Ags.FE_୅z=C|121~- wV0;n{n{^L EKy {Eˍ_-(CKAqQ5ŚA=sh<&لH

cost 什么时候翻译成费用,什么时候翻译成成本?finance 什么时候是财务,什么时候是金融?
cost 什么时候翻译成费用,什么时候翻译成成本?finance 什么时候是财务,什么时候是金融?

cost 什么时候翻译成费用,什么时候翻译成成本?finance 什么时候是财务,什么时候是金融?
这就是中国的学术界很令人无语的地方:简单问题复杂化.
1、成本是cost(花费),费用是expenses(支出).cost是为得到某项资源而放弃的其他资源,而expense是某类资源的减少.具体的用法是cost of xxx(为得到xxx而消耗的钱)和xxx expenses(xxx方面的支出).
cost of sales(销售收入的成本)其实就是产品成本;
selling expenses(销售费用)是在销售过程中发生的支出.
2、finance(名)是金融,financial(形)是财务
finance(金融)是资金融通,其主体主要是资金融通的中介,而中介的根本目的是资源经过跨期配置产生的利息.
financial expenses(财务费用)是“金融方面的支出”,就是利息支出.财务会计里涉及到财务的也只有产生利息的部分了.