arrive at the end可以翻译为到达终点吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 03:38:46
arrive at the end可以翻译为到达终点吗
xN@_e/А(5mԆňM =,[v8 nicHăf}3F42Nu>҉n|&s7bs/u#ޫVRG-dGy)(ܮ*f i`8#W:1yM} ֋K<_90Aڛ I` 47u Ѓ]Ntܝ͙;Yiȝ: Iz?gҏb"{G0cbIV(en6&-g9-t&l\

arrive at the end可以翻译为到达终点吗
arrive at the end可以翻译为到达终点吗

arrive at the end可以翻译为到达终点吗
可以 ,也可以是 最后到达

大概是这个意思,但通常会用到of 的,如:arrive at the end of August在八月底到达。

可以

应该是可以的!

可以的 不过这个终点可能是比较小的地方 如果终点是大的地方要用arrive in

到达终点一边说arrive the final terminal/destination 运输上或者运动方面