众所周知他的预言很少能实现 翻译成英文用定语从句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 15:37:32
众所周知他的预言很少能实现 翻译成英文用定语从句
xn@_ezY">Cţl94FLr i4^d&}tflVB=iMvY>cg yfYtP# *C0ţ\1Xg׿O~[ B6L pg6T7߄ۙ.߄ (1#A}$,]$3 RwSԳczm@\,oM/# $ihވOfg?j&(ڷxyHy /LRϗ2+XAT^145\# ,[uT 䔗"d푟dv6\L2O~Vbz.U?.

众所周知他的预言很少能实现 翻译成英文用定语从句
众所周知他的预言很少能实现 翻译成英文用定语从句

众所周知他的预言很少能实现 翻译成英文用定语从句
非限定性定语从句As everyone knows,his prediction seldom comes ture.
以下供你参考:
由as,which 引导的非限定性定语从句,as和which可代整个主句,相当于and this或and that.
区别:
1、as可位于主句的前、中(做插入成分)、后,译为“正如”.
which只能在主句中、后,一般不译.
As we all know ,he never smokes .
正如我们所知,他从不吸烟.
2、如果从句是否定句,则只能用“which”引导.
3、非限定性定语从句中出现expect ,think ,suppose 等表示猜测、想象、预料等时,只能用as
She succeeded in her doing the research work ,as we expected .
4、固定搭配:such/the same+as