汉译英:一个萝卜一个坑,优秀的人,无论男女,都会是一个萝卜好几个坑.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 13:08:04
汉译英:一个萝卜一个坑,优秀的人,无论男女,都会是一个萝卜好几个坑.
xSn1~y>Qxge-vjPDT"PFDjH_OlR)\xfz>q8t~]vGٰQ~O 7.|'t9nb6I}Vk qkNjLER0kp6\Dē-ox >0R'D T1/3@q9V|4nxF[|)9d\urJgUm rT)Ίk=E50 ( irjk\}+0FlAuHE}|m}9E]=rCvt }F!@ -黨f<m墾-?%Uhz/l 0T"$[1@ F`$`4R-QT* "Li)4~@}R߂O*"p

汉译英:一个萝卜一个坑,优秀的人,无论男女,都会是一个萝卜好几个坑.
汉译英:一个萝卜一个坑,优秀的人,无论男女,都会是一个萝卜好几个坑.

汉译英:一个萝卜一个坑,优秀的人,无论男女,都会是一个萝卜好几个坑.
Everyone has his destiny,however,the excellent ones,whoever you are,will get better destiny.
直译过来是说,每个人都有自己的命运,优秀的人,不管你是谁,会有更好的命运.
比你的萝卜理论好一点,但是表达的道理是一个.

A radish a pit, excellent people, both men and women, would be a turnip several pit.

译文;A radish a pit, excellent people, both men and women, will be a turnip several pits.

each has his own task,and there is nobody to spare,but to the extraordinary persons,no matter male or female,it could be each has his own tasks,and there is many chocies and opportunities for him.
一个萝卜一个坑还可以说成:one radish,one hole.