reap和harvest的区别是什么 如果要翻译“收获友谊”应该用哪个?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/10 10:58:52
reap和harvest的区别是什么 如果要翻译“收获友谊”应该用哪个?
xPMN@hYj)2i,FB EYa4ܥ7oNƽ&{Ƣ:Cܠ[-a&?01$D{ Y;Dr;.^x)37֤O~^"iFA$(72 `/n0G)܀◾՘4O;y+DyEQqƠF!‚jkDK1,հ:\msxmZ&Xf@>5I

reap和harvest的区别是什么 如果要翻译“收获友谊”应该用哪个?
reap和harvest的区别是什么 如果要翻译“收获友谊”应该用哪个?

reap和harvest的区别是什么 如果要翻译“收获友谊”应该用哪个?
reap和harvest都有收获的意思,都有动词的词性,但是reap只是动词,做收获的意思.harvest同时还有名词,丰收,硕果的意思,收获硕果可以用reap the harvest.所以收获友谊应该用reap a friendship——收获一份友谊