请教个英文翻译,的确美好,这个词翻的文雅正式些怎么翻

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 03:51:00
请教个英文翻译,的确美好,这个词翻的文雅正式些怎么翻
xQNPajRݘ*+"F|haB+',]ΜsΜg9u:QC> YѝYk^} 0V&YtPFMOݟ,[n>-"7Oc(I"g?ngSp@ٍŵԨ^Fq] 3ǁO,ƫ9V2h}aNk>#s٥kV6`9D$̋ĤZ|МeO,}~Y{m*3Lܬt ߠ΀YM 2@+`kG $)Y' Phm21-%u` :!(oJMU=,KmwYf QI\|"<

请教个英文翻译,的确美好,这个词翻的文雅正式些怎么翻
请教个英文翻译,的确美好,这个词翻的文雅正式些怎么翻

请教个英文翻译,的确美好,这个词翻的文雅正式些怎么翻
美好可以用marvelous或brilliant.语气惊叹一点的话可以用marvelous.“的确”的话可以用exactly.常用一点的话就really.故合起来exactly brilliant.希望可以帮到你哈

你好!很乐意帮助你!
“的确美好”如果语境是用来指某件事情或者某个事物的话可以译为口语体的:Fantastic indeed!
如果正式一点的话可以译为正式体的:There is an absolute pleasant feeling in my heart.
希望可以帮到你~

perfect indeed