带定语句子的否定如:“这是个能动的机器”否定这句话是对“能动”的否定,还是对“机器”的否定,还是既否定“能动”也否定"机器”或者告诉我有没有人对这方面进行规定或告诉我有没
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 22:53:01
带定语句子的否定如:“这是个能动的机器”否定这句话是对“能动”的否定,还是对“机器”的否定,还是既否定“能动”也否定"机器”或者告诉我有没有人对这方面进行规定或告诉我有没
带定语句子的否定
如:“这是个能动的机器”否定这句话是对“能动”的否定,还是对“机器”的否定,还是既否定“能动”也否定"机器”或者告诉我有没有人对这方面进行规定或告诉我有没有关于这方面的悖论
带定语句子的否定如:“这是个能动的机器”否定这句话是对“能动”的否定,还是对“机器”的否定,还是既否定“能动”也否定"机器”或者告诉我有没有人对这方面进行规定或告诉我有没
一般而言,对句子的否定无非就是对句子的谓语进行否定,看上面这个句子,这是个能动的机器,英语的句子主干和汉语差不多""能动的"用来修饰机器,表示机器的特点特性,去掉这个定语,那么句子的主干就是:这是个机器,很明显的主系表结构的句子,在这里,要否定就是在系动词后面加否定词,即可,定语修饰词不再否定范围因为他主要是定语帮助说明中心语的特性.如果遇到不容易弄清楚的句子,先找出句子的主干部分,把定语状语等去掉就明显看出来.希望有所帮助!
如果按照英语的格式:this is a mechine which is movable 这样看 就明确了。定语从句中,此种情况下,应该对定语部分 进行 否定。所以说,只用对 能动 进行否定。就为 “不能动”就可以了。this is a mechine which is not movable。我们总不可能说,这不是一个机器吧。
呵呵 ,没有什么规定和悖论,而是需要你去分析句子的成分,结构...
全部展开
如果按照英语的格式:this is a mechine which is movable 这样看 就明确了。定语从句中,此种情况下,应该对定语部分 进行 否定。所以说,只用对 能动 进行否定。就为 “不能动”就可以了。this is a mechine which is not movable。我们总不可能说,这不是一个机器吧。
呵呵 ,没有什么规定和悖论,而是需要你去分析句子的成分,结构,就可以一目了然。
收起
这是个能动的机器
改成:这不是个能动的机器,意思是“这个机器不能动”
改成:这是个不能动的机器,意思还是“这个机器不能动”
所以不管是否定“机器”还是否定“能动”,都不会影响否定后句子的意思。不存在悖论。