以眼还眼以牙还牙 英文真有着说法么.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 07:25:16
以眼还眼以牙还牙 英文真有着说法么.
xR]N@ 4$xbZMZBSC C*q]_>}nffR%G׳ fgۣGw 3rǡێ{teeB5wPel%'{h蜦¡n6s'u*( 1 & 6eGWy1R2"LkZodGdYBNG; 겥ý$g7-$:.744x!h.'E&g%PBR1ւQgZg6?ܩ"̞f4p s~{̬D٫tޛ-0qc|H^g

以眼还眼以牙还牙 英文真有着说法么.
以眼还眼以牙还牙 英文真有着说法么
.

以眼还眼以牙还牙 英文真有着说法么.
有的,是出自英文圣经:
An eye for an eye and a tooth for a tooth

An eye for an eye, a tooth for a tooth

give him that he deserved

tit for tat是比较常用的,可以作定语
比如 give the enemy a tit-for-tat action
还有一句Blood for blood, life for life这个一般单独成句
eye for an eye tooth for a tooth日常口语里也会用,我见到的不太多

An eye for an eye A tooth for a tooth。的确是有的