士为知己者死 女为悦己者容 翻译成英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 13:06:34
x){x_t
Vxt3PY2u;bg^to|6&HLv6ꞚW_P_PXPPX
LIKQI+V()T(WVHOAә_ѣD*7L()0HJ,z0F 1 e1
士为知己者死 女为悦己者容 翻译成英文
士为知己者死 女为悦己者容 翻译成英文
士为知己者死 女为悦己者容 翻译成英文
Gentlemen die for those who appreciate them,and ladies try to look good for those who love them.
------by【tt80bar】
士为知己者死 女为悦己者容 翻译成英文
士为知己者死,女为悦己者容 怎么翻译成英语呀
士为知己者死,女为悦己者容
士为知己者死,女为悦己者容.
士为知己者死,女为悦己者容.
女为悦己者容,士为知己者死,
士为知己者死,女为悦己者容.是什么意思?
士为知己者死,女为悦己者容是什么意思?
“士为知己者死,女为悦己者容”的准确意思?
士为知己者死 女为悦己者容的事例
士为知己者死 女为悦己者容的相关例子
士为知己者死,女为悦己者容的意思,
士为知己者死,女为悦己者容.出处是什么?
“士为知己者死,女为悦己者容”这句话是什么意思?
“士为知己者死,女为悦己者容”,出自何处?
士为知己者死,女为悦己者荣,
[士为知己者死,女为悦己者死]是什么意思
“士为知己者死,女为悦己者容”是什么意思,是谁说的(出处)?