《致橡树》的作者是谁?写于那一年?听到这样一首优美的英文小诗 想知道她的作者!《致橡树》双语版我如果爱你——If I love you绝不像攀援的凌霄花,Never like the morning glory借你的高枝炫耀自己

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 15:48:36
《致橡树》的作者是谁?写于那一年?听到这样一首优美的英文小诗 想知道她的作者!《致橡树》双语版我如果爱你——If I love you绝不像攀援的凌霄花,Never like the morning glory借你的高枝炫耀自己
xV[oG+Q++Q[R( e.- I|am|'l\s1;O =/k+5=|&/~#m {[uojogkn!u6uGkb qx]䭪\Abīe׻yV2^G^$J|Zl:^_a=D:"(G3`VLUE!yq>pfm1" Z K%(E )qF01ahš'͈JfebDyBbSc1lZJ3`B؈0Fb( 0_<+{P!cA@xd S rinYAmеw`fV< d@Ġ*93*X'-\- @얕(&"8M ɦx~({"m4/lqgO,CM(]3X⃑[=mN)Rj) MdI<kbu xv_/GG+N31ѬJ-X= vQQ GU&B)f @nnIF*O "GS@"% Bec8Nl ((Nqؠ%?bv,FiI&dU 1ek9N9y;V~TiҴÌSJ d+OyQytE$(7k,{"WTWd~b=BX *z xohpNjR9Āq@ˠ ՞7o02aZCb>Wa oV)kذbUCx陘+~0Šv&8vt1JThHIp#K#~8yv1p 8ugY7NJTUD)ʹsu#wX?rRon|xxo܏$6R5u歄"`.E3Q

《致橡树》的作者是谁?写于那一年?听到这样一首优美的英文小诗 想知道她的作者!《致橡树》双语版我如果爱你——If I love you绝不像攀援的凌霄花,Never like the morning glory借你的高枝炫耀自己
《致橡树》的作者是谁?写于那一年?
听到这样一首优美的英文小诗 想知道她的作者!《致橡树》双语版我如果爱你——If I love you绝不像攀援的凌霄花,Never like the morning glory借你的高枝炫耀自己;Show myself with your height of branches我如果爱你——If I love you绝不学痴情的鸟儿,Never like the unreasoning passion birds为绿荫重复单调的歌曲;Sing the same song for the shade也不止像泉源,Not only like the source常年送来清凉的慰籍;Often give you the cool consoles也不止像险峰,增加你的高度,衬托你的威仪.Not only like the dangerous mountain peak,increases your altitude,Serves as contrast your impressive and dignified manner甚至日光.But also the sunshine甚至春雨.But also the spring rain不,这些都还不够!No,these are not enough我必须是你近旁的一株木棉,I must be a kapok near you做为树的形象和你站在一起.Stay together with you as a tree根,紧握在地下,Root,grips tightly in the same place叶,相触在云里.Leaves,contact in the cloud每一阵风过,Each wind has blown我们都互相致意,We expresses best wishes to each other但没有人But nobody听懂我们的言语.Can understand what we say你有你的铜枝铁干,You have your copper steel trunk and branches像刀,像剑,Like the knife,like the sword也像戟,Also like the halberd我有我的红硕花朵,I have my red flowers像沉重的叹息,Like the heavy sigh又像英勇的火炬,Also like the valiant torch我们分担寒潮、风雷、霹雳;We sharing the cold wave,the wind and thunder,perak我们共享雾霭、流岚、虹霓,We sharing the fog,class mist,rainbow仿佛永远分离,Like never stay together却又终身相依,But stay together forever这才是伟大的爱情,Now at last is great love坚贞就在这里:Firm is here:不仅爱你伟岸的身躯,Not only love your great stature也爱你坚持的位置,脚下的土地.But also your firm position,the land under your foot

《致橡树》的作者是谁?写于那一年?听到这样一首优美的英文小诗 想知道她的作者!《致橡树》双语版我如果爱你——If I love you绝不像攀援的凌霄花,Never like the morning glory借你的高枝炫耀自己
诗歌:致橡树   体裁:现代诗   作者:舒婷   年代:创作于1977年3月27日