《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 08:52:10
《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
xT[oQ+xI(>Y!i&hߖ,mE`K+-e]{aeiϜ=_pv}Ąs|73+|b,L 1)~YšdnyT!㴺s1kCUb-'ڏ #?v~7@o'&ɠ?l?\BI2̅S"^`50%4B>b7 tf ebAEo,([*N !J:[^kPRnr!Q#vyة J3/f+9顪0b,(VaX2S(p'qic@=Vh=kn֏\[{kBuֻ229Dh[Y iffY^ "Ex[@'^%l/y$*\^,F?U 7Rq,#B#{6p;LQ[d(a1$~BhAلzOUVWNj"A+̼3Kv|֨u5"ԛ_5vgvZuuR5Ruc:ؾw

《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
《资本论》这个课程名用英语怎么说
“快销行业”或“快销业”呢

《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
On Capital
首个字母on虽然是介词,但是句首,仍然要大写.
Capital肯定要大写的,因为是标题.
不能用书名号,英语里面没有书名号的.英语的书名都是大写来表示.

On Capital

好象是ON CAPITAL这本书

对 就是<>

the capital theory

《资本论》这个课程名用英语应是:<>
德文书名是:<>

英文书名是:<>
以下是网站上的收索的结果:
Capital, by Karl Marx (Paperback - April 1982)
Used & new from $0.98

就叫capital

马克思的《资本论》原德语书名为:Das Kapital,译成英语是Capital。作为课程名这样为好:
Study of Marx's Capital ---一清二楚,避免莫明其妙或不伦不类。
Study of Das kapital--保留原味,理解也没任何问题。
有些美国人真是反动哦,他们居然把老马的《资本论》评选为19世纪和20世纪十本最具危害的的一本(位居第六,共...

全部展开

马克思的《资本论》原德语书名为:Das Kapital,译成英语是Capital。作为课程名这样为好:
Study of Marx's Capital ---一清二楚,避免莫明其妙或不伦不类。
Study of Das kapital--保留原味,理解也没任何问题。
有些美国人真是反动哦,他们居然把老马的《资本论》评选为19世纪和20世纪十本最具危害的的一本(位居第六,共产主义宣言排第一)。真是反动派!

收起

<<资本论>>
正确的翻译是:Capital;Das Kapital