张溥嗜学的解释焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/02 07:33:46
张溥嗜学的解释焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就
xkn@P. `mLëJC̐>:MW}0Ⱥ*JnIPm`10УeCFk~Š,2!"3ȁM烿 VU0?czԍ˦@^6$ ShsrQm'> -0Yݒt]c<An,Y:To ] K. ڎ;)(%6 ͋ojm剷>[9FKxȻ 2Ss" \>aco0c%GѹXp R ʺzEAFC*b`&Xَ=Bev%k_bY_E5lω3"$ H^Q_hN ?٭^Vg@.S'GE'7{Xgм1NbjäNIM!;9`5Wl:aR5IC 8.~5 iMS>ǭ $A\l`F:|D)h+y=Ni6ҡ@Ԑ+tR钗QO ሎsM|9P&5W

张溥嗜学的解释焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就
张溥嗜学的解释
焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就

张溥嗜学的解释焚 管 草 斋 毫的词解 翻译日沃汤数次 俄顷立就
原文:
(张)溥幼嗜学.所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次.后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时.
选自《明史· 张溥列传》
译文:
张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完.右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧.冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次.后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不起草,当着客人面写作,一会儿就写好了.因为这个,他的名声在当时最响.
焚 烧掉
管 笔管
草 草稿
斋 读书的房间
毫 毛笔