苏东坡巧戏刘贡父的翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 06:37:20
苏东坡巧戏刘贡父的翻译.
xS펚P}'1Ki_@""ZW\벂.q]6wE犑܄qsΜX.q ^i@să%k٤1{rG Rm^=: 㭘l L-.[!䵞  orG 86 o IN x#xSWkH=UYN y]pߖ@d%E!3rRo"N`Za=ЈHTGe{łSHMD{w`z|O$ V8ɠ%LPRJB )xb6*y &Dzk'u@0N<3W,M

苏东坡巧戏刘贡父的翻译.
苏东坡巧戏刘贡父的翻译.

苏东坡巧戏刘贡父的翻译.
北宋著名史学家刘贡父是苏东坡的挚友.有一次,刘贡父宴请苏东坡等几个诗苑文坛的好朋友.正当大家兴致勃勃对酒当歌之际,苏东坡的门人突然前来传话,说府上有事请他回去.刘贡父半是挽留半是开玩笑地出了一个上联“幸早哩,且从容”让苏东坡对,说你对得上就回去,对不上就留下来继续喝酒.这句上联虽然很短,但内容却很复杂.从字面上看是说时间尚早,劝东坡从容饮酒,其实字音却谐了三种食物一味中药.“幸”谐“杏”,“早”谐“枣”,“哩”谐“梨”,“从容”谐“苁蓉”.苏东坡略加思索就对出了下联.刘贡父一听,连连为苏东坡击节叫好:“真不愧是我朝第一大学士.苏兄快去快回,我们大家还等着为你敬酒哩!”