汉语和汉字的关系是怎样的?不要粘贴复制.希望有条理地列出几点内容.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 23:18:12
汉语和汉字的关系是怎样的?不要粘贴复制.希望有条理地列出几点内容.
xXnY{鞖)J3RO%l_.p >U_ka4NϾ*?}LSްOB{qB;YPy՚cc漛#K՛N,JfVueT-1d%ZN4XD|俻!?_ͳP8FgRp[0ֽ,nmjn7'ϰ|C9\rMͱiuu׏*vMe4>w#:u>{pIU*S5Kϰ]wyj,#Xgq btOnjH.(#裡{?—o7FheQˑtfS.rV6;*'$A`D?v,Y~vzM4gR|4[HqJҼ'4ļiӳm#\`TGCMlNK)أ\̭i1u*5!&BC25'}󑊕ѓ4T}0ThY^k S_ K\R ?hT^<}oޅI$kU+Hn+Sso-|VVc"@_eJUJ8HDޭ\,꤀@ѹcE #]{=,rO{jP,2coGrZ*d)@wu'ިtV1\$Q$]As^t8l=D &+~s☖c.dpo(@(v;80@9y-6U`byxT!LS. ,cZ(N>Xygw/t23o|_i g~;ɤ\2 @ ٤ƯP.^4>>c2`~H3 dEbiBVeZYѽ} : V H\zR(I O&[2Vї]rg5)K{ty@߱Y?l/.\ĸ 7z@[ [HJ!.flAM%4:c /!++iwtߓuh[,#?Aq˘ju FQ0'6>vf@wzV!#uqZᚽH#l[9Zx23eCu~5FM3uMe, Ԟ ?BI@f46^5d h"%`&`EsW٠QgS~IG~fb.I]ܱDx"#9m=548'>=f

汉语和汉字的关系是怎样的?不要粘贴复制.希望有条理地列出几点内容.
汉语和汉字的关系是怎样的?
不要粘贴复制.希望有条理地列出几点内容.

汉语和汉字的关系是怎样的?不要粘贴复制.希望有条理地列出几点内容.
汉语是汉民族使用的语言,汉字是书写这种语言的符号系统,二者关系紧密而且是相适应的,汉字的创立,体现了中华民族的聪明才智,是汉民族的智慧结晶.他有以下几个特点:
1.汉字跨历史、超方言,具有强大的生命力.

众所周知,文字是记录语言的符号,是人们交流思想,传播文化的辅助工具,它负载着特定的信息,而且能把这种信息传播千百年之后,这种符号不是最有价值的符号吗?
在文字产生之前的上古时代,人们“结绳而治”,“刻契”而记,可是“结绳”和“刻契”传达的信息很不清楚,受着时间和空间的限制,过了一段时间或换了一个地方,人们就不明白是什么意思了.谁知道五个绳结是代表五斗米?还是五尺布?还是要会见五个朋友?所以这种办法被人们抛弃了,代之以文字.而创造汉字的汉民族,以其聪明才智,创造出了这种以表意而不是以表音为主的文字,使信息交流不仅在当时可行,而且还能传以后代.所以我们今天读两千年前的古书时,还明白“于乎皇考,永世克孝;念兹皇祖,陟降庭止.”是什么意思.这句话如果用记音符号记录下来的话,由于古今语音的变迁,我们今天就不一定能读懂了.
这是一种奇迹.有一位外国学者认为,中国之所以能创造出千古不变的汉字,与中国人的民族性和文明价值标准有关.中国人追求的文明是“以经得起时间考验的文明价值为标准”的.他举例来说,中国人常说:“要世世代代、子子孙孙友好下去”.“子子孙孙”这句话早在青铜器时代就是常用语.中国人把字铸在青铜器物上,铭文的结尾总是说“子孙其永宝用”.所以中国人认为,真正有价值的东西,是能超越时代而永久保存下去的东西,而不是只图眼前的方便.
另外,作为表意性质的汉字还有“超方言”的特点.中国是一个地域广阔、人口众多的国家.中国境内存在着多种方言,虽然人们的语音和说法有所不同,但作为记录语言的符号却是一样的,这就使汉语的书面语在不同时期、不同方言之间起得到了交际作用.

2.汉字与汉语相适应.

汉语是一种非形态语,汉语的词没有严格意义的形态变化,这与印欧语系有明显不同.比如,英语词有形态变化,像动词根据时态而变化,如,“eat”有“ate, eaten,eating”的不同形态.名词有数的变化,如,one table,two tables (加”s“).形容词有比较级的变化,如,good,better best.人称代词有格的变化,如,主格”I“ ,宾格”me“. 数词有基数和序数的变化,如,one ,first.汉语“吃”在什么时态用都是“吃”.所以汉语不需要有表示形态变化的语素符号,只有音节符号就可以了.一个汉字就是一个音节(但汉字不是音节文字),一般一个汉字代表一个语素或一个词.它有一定的形体、一定的读音和一定的意义,这样,一个汉字既是语义符号,又是语音符号,又是语素符号,使用起来很是方便.这是汉字能长期作为表意文字而存在的一个重要原因.
另外,汉字又可以克服因为汉语音节少而出现的问题.从语音角度来看,汉语一共有1600多个音节,这要表达复杂的事物,是远远不够的,而形体不同的汉字可以把口语里的同音词区别开来.“数目和树木”、“夕阳和西洋”、“中心和忠心”,在口头语言里是没有差别的,可用汉字写出来,意思就大不一样了.这也是汉字与汉语相适应的又一表现.

3. 汉字虽然数量很多,形体结构比较复杂,但有规律可循.

汉字并不是一些毫无规律、杂乱无章的方块符号,它是按照一定的构成法则而创制,按照一定顺序而书写的.早在西汉末年,人们就归纳总结了古人造字的六种方法,这就是“六书”理论.东汉郑众说:“六书,象形、会意、转注、处事、假借、谐声也.”后来又出现了全面研究汉字的巨著《说文解字》,以后各代都对汉字进行了深入研究,形成了丰富的中国文字学理论,使我们对汉字有了比较全面和深刻的认识.