翻译:At customs the man was unwilling to open his bag

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 15:30:32
翻译:At customs the man was unwilling to open his bag
x[J@2;B=tiBR| 5("*"^b<3>'<ԧf~lEƢ|v g;f#GU&/٨qr dTl[p[0׃' |A?dFϮIB6-g;PlSǎ*۶D58}=OPWyڰOv%~;HApS:I v![4!958Y 9SX= ^,d㶂$+U/v)7p7 /G\$

翻译:At customs the man was unwilling to open his bag
翻译:At customs the man was unwilling to open his bag

翻译:At customs the man was unwilling to open his bag
那个男人不愿意在海关打开他的背包

with his children是作为伴随状语修饰主语The man的。这句话也可以这么改一下表达方式:The man was carrying the bag to the other side at that time

在海关那个男人不愿意打开他的包

在海关的男子不愿打开他的袋子