Tu n'habites pas seul.这句话为什么用形容词修饰动词?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 11:38:31
xA
PEI6ɚ+h%$D.N4vvsyO\t:i+`hqUČD0!_gxPN群NVD]ںx$
;?cp~rGڄgbNtËUGfؓރ],8;d&[>{hDn߈
Tu n'habites pas seul.这句话为什么用形容词修饰动词?
Tu n'habites pas seul.这句话为什么用形容词修饰动词?
Tu n'habites pas seul.这句话为什么用形容词修饰动词?
这是seul作为形容词的特殊用法,把形容词当做副词来用,同时还保留形容词的特质,即要与主语保持性数一致.
Tu n'habites pas seul.这句话为什么用形容词修饰动词?
Si tu n'as pas ce que tu
Tu ne sors pas tant que tu n as pas fini tes
Tu vios,Je n’ai pas oublie是什么意思
N'oublie pas qui tu es et d'où tu viens.
tu habites où?和où habites-tu?这两个都可以吗?就像comment tu t'appelles 和tu t'appelles comment?一样
英语翻译是 Si tu n’as pas idée de quoi dire Si tu n’as pas l'idée de quoi dire 还是 Si tu n’as pas d'idée de quoi dire
Peut être tu ne peux pas les voir,le site n'est pas disponible en Chine.求翻译
toi tu aime pas me
Vous vraiment bien,je vous aime bien,tu sais?Toutefois,vous devez n’aime pas moi.
je n'ai pas su que tu parle francais...什麼意思啊
请问J' espère que tu n'es pas fatigue 这句话中的que
Tu es juste une ombre,je n'ai pas besoin de
tout ce que tu n'aimes pas faire法译中,这其中有没有什么句型
Tu n'le sais pas,mais j'garde en moi des bouts de toi…
tu n'as pas la capacité pour m'en prendre是什么意思?
Tu n'le sais pas,mais j'garde en moi des bouts de
Tu n'le sais pas,Mais j'garde en moi des bouts de toi