新概念第2册第40课有这么一个句子:Her eyes were fixed on her plate.请问这个句子中的were fixed是被动语态吗.如果是为什么要用被动语态呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 00:05:33
新概念第2册第40课有这么一个句子:Her eyes were fixed on her plate.请问这个句子中的were fixed是被动语态吗.如果是为什么要用被动语态呢
xRnPJ(TUu#Q&R"T8Iy6J!;4P (6/侼:!ϝ33gI9C-+Zp(m:+PP7بިiEfOjZUeշcԇuOZ~kn=WgҒ?dJkIZ{lkvK +90{t92MZZ):6E+kvLvd 1n:m`Ba1@r8𻲒fAMmҎ:s9 'RHm0/}+Lj%)wg~ ɩ;-"Syc?:?JVRt,alEځYI<ͼXBmwX$Sp!M| 05I'7Ӑ4k03N WDM6o\s<57oE EZPtNMG}" OamgY7B!ܢ`g,IcsT6[XqE?mgʿF;

新概念第2册第40课有这么一个句子:Her eyes were fixed on her plate.请问这个句子中的were fixed是被动语态吗.如果是为什么要用被动语态呢
新概念第2册第40课有这么一个句子:Her eyes were fixed on her plate.请问这个句子中的were fixed是被动语态吗.如果是为什么要用被动语态呢

新概念第2册第40课有这么一个句子:Her eyes were fixed on her plate.请问这个句子中的were fixed是被动语态吗.如果是为什么要用被动语态呢
在这句话里,fix相当于sight(看);
fix one's eyes on 就是用某人用他/她的眼睛去观察、观测 xxx(主动语态);
那么sb's eyes be fixed on 就是某人的眼睛被投放到 xxx 上面 (被动语态),
以上两个表达都可以意译为‘盯着 xxx’(之所以中文翻译成主动语态,是由于中英文语言差异造成的);

应该是,这句话的意思是“她的眼睛被安装在金属板上”这里的“她”可能不是真正的人是机器人,也可能这是一个残疾人,眼睛有毛病,是被医生安装上的。