in its own 具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 07:23:15
in its own 具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light.
xN0_G=(ݻ/P-[q 9(BT$F/cڭxfzh߷b$1Z@"lx".SN("tC-:&igLmK5.*fbZOI志*3dpb|i"0Ֆ @X1*>32'/y}ކ8Fv[aAHnN*) ˀ$_%*xmQ|ws3OJ Ww 'ڭC%֚?Y@ۆ 7exprX:/]ABISwGO

in its own 具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light.
in its own
具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light.

in its own 具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light.
in (the) light of
In consideration of; in relationship to.
鉴于;基于对…的考虑
那种满意是基于一种成就

在它自己的光

在它自己的光中

在自己的轻

从事件本身理解

在它本生的光中

self-explanatory 清楚的,不用多加解释的

in its own 具体语境是 That contentment is a kind of achievement in its own light. in its own way是啥意思啊? But this,on its own ,is not enough for a university education .on its own 的意思of its own ,on its own ,in its own ,for its own 为什么是on its own 而不是其他的 in a league of its own 英语翻译具体语境是:In this section,we formulate our main hypotheses,which consider whether an increase in bank default risk has an adverse impact only for its stockholders (idiosyncratic risk) or it extends to other banks (systemic risk),o Everything Is Beautiful (In Its Own Way) 歌词 Every family has its own way in this world This product will pay its own way in a year This product will pay its own way in a year. all in its 原句是:He went peacefully.That was a comfort all in its own pay its own way 英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way. 是with your own words还是in your own words? 英语翻译Humanity makes its own history,but not in circumstances of its own choosing.这句话怎样准确翻译?请大虾指教! 在右边是in the right还是on the right,另外,是in the right side还是on the right side还是要看具体语境. things that make a bad situation better:compensations 在这样语境里 是说,使坏的情况变好的东西,那具体怎么翻译呢I wish I were young again,but getting older has its compensations. this product will pay its own way in a year怎么翻译 in its own way,rock music is as dominant as the rock gibraltar.