各国送礼的习俗.用英语各国送礼的习俗,给几个主要国家就行,要有代表性.用初二级的英语 最好带译文英语用简单点的 太难我都看不懂我是初二的```

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 01:07:46
各国送礼的习俗.用英语各国送礼的习俗,给几个主要国家就行,要有代表性.用初二级的英语 最好带译文英语用简单点的 太难我都看不懂我是初二的```
x}[o#Iv_̀FꞋww`,5v fX]rR+]`PR")Rt'U$^$ċDiFf~9ɔiaffFDF8\"7/,1~|-ݹozͽ^wc]=^ⓏY5>mh-L~vN1kz'NCNu[A8Ÿ)ߛƑW]q.ɭsM4҇vIbsplVo7On+G%>6Чx/~~ұwoMG#O''##5|Zq#|9}Yp DqΑщߏN?Ưo'^MbSddԓo'~;NĦcv^LF^DG"ߢ{EȳW3#2|r*EŦ''dMzcƦ^Gc|G ={995h|Le,::tj/f"xq45*~b E'qeel*2˙WSbSCɩ^1n&]t:N*_c*Fw3D>o'dY֭knc/|eϼf%cʋfq$LΤs[0Y :&"OʰF)k_sqFU6妓]0 :8ռskdj^:E߁ES w>~qd" ")R Gfcɸ2%1!^cb`)΋ؔəWsїTAg3ѩ D+NLS Gv22^5LfϜ{;oҹnpk.q3SQӃ[M91# ɻM/]u櫽Ⱃ|^ܬ%{mggt7/:w.꘽VKL Kć8j^7{턓ɘʼ׻/ [(FHf:v@7^su::,N˘*SUuqϘZsC/g>1E9BҔL:g:q}?d1m+9ѹ$lVn#H@р)TzZ%8%r,FA[LO>Ѫ O`_DtPlB rd6 NE#<2D30D! =+Nu5ROX(I늝L 8<$HxK@vH"_GРQHsӷ&RUB vdrgbѰ7>WLf ^J1`Ʃ4{g q^c:Ke.^3a1KB-Cj8+~ŔӠR?|N2M]Y`smA8sHBi(3/ 3 1Tl36#O4i/gFec陡Jl+ Il}3`dLMTh?}G%j⻩K:;SE4jLJ#_Qj 3s< P)*бQrRfD|ny,` Ѿ6 Wp.8\ FO}9hͧ.Tq7jt6J hw@"B|T0M?>G#3{TL '_8ŏ. (8[Aks&Ұrc2Lw`бզj.m.iŕ=ѨKˆ^g/SeGʤP®A5>JUqQ;AQ`>q[n%NA޸R=ڬ2͍nz1d9?K?^@A;D1$)?7x֦02av^|V%?"N /=RVSb t܀Ak haPE?D959L vR`ge!Iv@@Xt=MU %äailHgZ"p˽NA[8Ŝ[*Y̗FKd| >ε1 1N~RsC35{ E;%v5 ?Ǣc_@)!F1+Q,/^OC{58zt♼5k#̋wjp.Â:4-JT03Pd#c"OXxknMbd dѱfhH-775=meM$sj; zv+y֊Y91yN~f0 9K0=]JKJ}_SأOr7R˹CɗЩب/u:Wp?ZJxl q'6}C#@lX7=aTs6OpĈJP'!bd!h5j_}=|i8 p%&SUg0x,&8%u(65=$DkFcOiE_N L {Ͼt1Iؙ/c=zˣ(đ':2dF,|X"o}JLxbkνHk Ywv`k 15F{rfKFS[wy44)Zzm}0ݏ,_-D ñ$Zb[8k762:6ipqsP4~4AWi$0V~1N9wkg{h>=2X}R_Z(na<ϗk C pglBK]$tɿ~Gңr;WnƩ@’[&0&^:jdȉxs .י>Sf 5O2ӳ s='h,;.|n9Eqglkwf-z#0)pY~oV2BS7I*@MKwCxc*3wԄ0@ KG5z&P$z/vUٟu.I5  J1E|i+l(C:'~&a XJ)\N_Zp 1:y,*=yߓKטlPwsZ /m ydZA(ONQcK$з7;CVkpU6Rd2xK yDsDL[zq@#0oj8"DOL"eF /5f{Mpb 3uw]*15h =yaa,y+֔u4ig/bb;)"8o|AEҗ*;Xgt(Mu2ZrZ,H$J2U7C¬B~9?ZVGm 9GZhFI@ufea+mK芮W甘%{O&LIj0W9/"5^/K>"8iь(Ws+q5u0zmӝ\[XyXH\ĄMc:!{6SOPfVuL` ( mක&{@:,y[jG2XY B Y)N%͔(NѰӪt$jsn*N F=L}R/0: S799}55N)zAMX\Q%Kg!.cS#iPq.%ʂj5ٖ> Ft|Y)">{_ vE^Y1߱\ {IkQOb{Ds+av=M8-$(#b%uu?I`l_I HzY›wsBU.12%7e8u[nFP;BE*7 ِ`"5C8@egLO%;L`rOܳE;.l>tqQa9.ê(~Eaq‡gRjy(<qE~2RQʄunAUnai^3"buW*q VfMF#</4i񩑃i;,)uՊ] @,4N=GPQ IC"f! 5^& r(Eg]r?XEYY2(\*\&Kʫ{J w'.4@] jצ -PIdj(HsF4kx~AP1IѲ,`R;X9;.#k^8gUE,ew,#ö" ؿ{g2uK#>wnc{.4M."m-Ūod#p EoAꇨ';^w2ub@" @Ca G?`=Fa=j{ !ˮ8M1XWjYo~ Brߺnf?Z մYlƷ6 y/Ψ zrxn{.w#Wkb]rP,^nV Y(Q~c|a\IvБ ֒ CXPW&Ho}isςPw}jr^ɍcrJo gd֤ s|e_t꟞-M:oM 2Խ=sv-ZJN8#BY+K=/riWi4hVfv-gˀ$%"FݲS0vϲ9G$RS2B!!PV"fzF[FcY~=r*;$,{SceDqb2߆ RJ^ bӔ wȋ'-5ؑ'EZS}6bJ&GmLRn6YqZ>>8UFA3-y*w1r{V621Țz,-R-2;ϓ}<Na.D,d?fts{:7qjN098()0LXU{q,yy`Cm.b&u60 )ֲw`64cE:=I~?75y)S\jzuJ=``,n:ʉ[L-78Sp5Ӽ~Y $2 ]ļWw߻_O'$I9n @9dP fN0sٻ/kGH\QVjOhe=1?Z.W96NC)  zCXYTBQT٪{.C[%)u6)R 9*Lʹ*s/_di`N;LL"PHR4Ϳ)2*'Ym&·}Y&QF&Sz>/?̭_){h5ލkR`8F gSXZ$YV>}ZFN~IW)ɡ+!4~(29g$*muZYɰnP"`mκDŽP_zyCf"9SG]hyY;92S<6zw}4ZO;.x! -)$Tч/Io]\"3_u=5@Kj`JHj ;r[-[ΏYt vj`QQotJ^`JnWmP^kRF;@~w@ԀZ`!édO0%G;tӤs4'RM&* _W#R .|4[=כn-G Lnɂgqrz`A5vkn]l.tܡ5+W~EPɥ .5i1]|t 8I`Ganu<rF6W}#_OWY`#'I䖖) ~Z6Mn?Дdt&Ol4,[W(Dh2!CQ㫾 #\|gpjV?oqt6sUծ~W"CƴW"E982~JnP~\au<{ЪY&&WR=2l:L4̥9Uk˫!kF etKWY')d+ }Ak(Pr-nR):;wi;9spN8TfQt(8tY,*5 *M%s!-k[UD}ȷwҔFmw" [f~IH}G8 c i'5/M 3O+IQd4 5@aYGqQj'(;VnC?Ǩ4ML>#7ڋ Z˫]!Ҳ)feb׷%U6,fG;GS-chXɎWP }S (#YE{> ;CZmoL%(

各国送礼的习俗.用英语各国送礼的习俗,给几个主要国家就行,要有代表性.用初二级的英语 最好带译文英语用简单点的 太难我都看不懂我是初二的```
各国送礼的习俗.用英语
各国送礼的习俗,给几个主要国家就行,要有代表性.
用初二级的英语
最好带译文
英语用简单点的
太难我都看不懂
我是初二的```

各国送礼的习俗.用英语各国送礼的习俗,给几个主要国家就行,要有代表性.用初二级的英语 最好带译文英语用简单点的 太难我都看不懂我是初二的```
各国送礼大观
Do’s and Taboos of Gift Giving
● America
美国
An American woman living in Wisconsin volunteered to tutor1 English to a Japanese woman who had moved into the same community. “Before each lesson, and on each and every visit,” the American reported, “the Japanese lady brought me a gift — a book, some paper sculpture, flowers, or candy. It was embarrassing.”
一位居住在威斯康星州的美国女士自告奋勇辅导刚搬进同一社区的一位日本女士学习英语.她指出:“那位日本妇女每次上课、每次拜访都带礼物给我,一本书、纸刻品、花或是糖果,真令我尴尬.”
Unknowingly, this American was experiencing a vestige of protocol rooted centuries deep in the Japanese culture.
这位美国女士不知不觉领教了日本几百年来根深蒂固的文化传统.

In America, lavish2, extravagant3 gifts are definitely out. An appropriate alternate to a gift is to take the deserving person to dinner, or to an entertainment or sporting event. On the contrary, gift giving is an institution and a revered custom in Japan. According to Business Tokyo magazine, among the Japanese “gift giving is a necessity, not merely a nicety as in the West.” In Japan the proper gift is thought to express the giver’s true friendship, gratitude, and respect far better than words can. So if you plan to visit Japan or to have Japanese visit you here, be prepared.
在美国,赠送贵重的礼物是行不通的,比较合适的礼物是带上你要感谢的朋友去赴宴或参加娱乐体育活动.与之相反的是,在日本送礼是一种制度,一个优良惯例.据《东京商业杂志》所言,“日本人送礼至关重要,而不像西方仅把它当作一件不起眼的事.”在日本,恰当的礼物意为表达送礼之人诚挚的难以言表的友好、感激及尊重之情,所以如果你准备前往日本或有日本朋友前来拜访,一定要做好准备.
So you know gift giving plays a very important role in nowadays society. Now let’s see what’s happened in other countries.
你看,当今社会,送礼发挥着重要作用.现在我们来看看其他国家的情况.
● Germany
德国
A West Virginia executive, visiting Germany for the first time, was invited to the home of his largest customer. He decided to be gallant4 and bring his hostess a bouquet of flowers. He selected a dozen red roses.
一位西弗吉尼亚主管第一次去德国,其最大的客户邀请他上门拜访.他想献殷勤,于是给女主人带了一束鲜花,选的是一打红玫瑰.
Oops! Terrible mistake! Social gift giving is popular and well-established in Germany but has certain do’s and don’ts.
噢!这个错可犯大了!交际中送礼在德国早已司空见惯,为世人所接受.不过什么可送什么不可送可是大有学问的. 乐学网奉献
Flowers are often taken to a hostess of a dinner party at her home, but there are three taboos to remember: 1)red roses signify a romantic interest, 2)an even5 number of flowers signifies bad luck, as does the number thirteen, and 3)always unwrap the flowers before presenting them. This West Virginia was making what amounted to a pass at his customer’s wife.
如果晚宴设在女主人家中,常见的就是给她送花.不过有三个禁忌一定得记住:1)红玫瑰象征着心仪对方;2)偶数鲜花寓意着倒霉,13朵也是如此;3)献花之前不要包扎.这个西弗吉尼亚人送红玫瑰让人以为他对客户的妻子有意思呢!

When visiting a German home, gifts that reflect your home country are popular, and you might want to bring small gifts for the children of the family you are visiting.
登门拜访德国人时,带上能反映你祖国特色的礼物将大受欢迎!也可以给主人家的孩子带上点小礼物. 转自szdmz.com
Gifts are customarily6 wrapped and many Germans spend considerable time designing elegant wrappings. Most shops offer gift-wrapping services, too.
礼物一般得包扎,很多德国人会花上一定的时间设计个优雅的包装.大多数商店也会提供包装服务.
● Greece
希腊
The most common form of showing appreciation in Greece is probably an evening’s entertainment. If you do present a gift, avoid personal items, such as ties and shirts. If you are invited to a Greek home, flowers or a cake for the hostess are an appropriate gift.
在希腊,表达感激之情最常见的方式可能就是晚间娱乐活动.如果你要送礼,不要送一些过于亲昵的东西,比如领带衬衣之类.如果希腊人邀请你去其家做客,给女主人送上鲜花或者蛋糕就很合适了. szdmz.com整理
● Italy
意大利
When you are invited to a person’s home for dinner, it might be nice to bring flowers or a box of chocolates for your hostess, although it is just as considerate to have the flowers sent the next day.
Yellow roses can signify “jealousy.” And in Italy never send chrysanthemums7, since they suggest death.
当你受邀至某户人家共进晚餐时,为女主人带上几束花或者一盒巧克力就可以啦,不过当然你要是第二天再送花的话,也可算是考虑周到了.
黄玫瑰寓意着“嫉妒”.在意大利人们从来不送菊花,因为这暗示死亡.
● Australia
澳大利亚
来源:szdmz.com
Australia is known for its friendly informality and lack of pretentiousness8. So modest gifts, such as a business diary, a paperweight, or a coffee mug might be presented as a memento9 of a visit of business meeting. At a trade show, T-shirts, ties, baseball caps, or a pin may be appropriate mementos. Anything more than these types of gifts could cause embarrassment.
澳大利亚以其友好,不拘礼节及坦诚而闻名,所以在参加商务会议时,送上一个商用记事本、纸镇或一个咖啡杯再合适不过了.在商业展览上,赠送T恤衫、领带、棒球帽或者一个大头针最合适做纪念品了.若送比这些东西贵重的礼品反而会致人尴尬.

怀孕时的迷信 [习俗] 怀孕时有许多事情是需要注意的。现今虽然医学发达但是还是要注意一些事故及异常现象发生。自古以来在日本有怀孕时若看见火灾生出的小孩就会长红斑,若怀孕时欺负动物小孩就会有兔唇等迷信的说法。虽然这些都无所根据但是这毕竟是古人重要的生活知识,因此就姑且相信之,总是对小宝宝有好处的。
命名 [习俗] 小孩的名字就和小孩刚出生时想知道他的性别一样的令人在意。而取名是相当重要的一...

全部展开

怀孕时的迷信 [习俗] 怀孕时有许多事情是需要注意的。现今虽然医学发达但是还是要注意一些事故及异常现象发生。自古以来在日本有怀孕时若看见火灾生出的小孩就会长红斑,若怀孕时欺负动物小孩就会有兔唇等迷信的说法。虽然这些都无所根据但是这毕竟是古人重要的生活知识,因此就姑且相信之,总是对小宝宝有好处的。
命名 [习俗] 小孩的名字就和小孩刚出生时想知道他的性别一样的令人在意。而取名是相当重要的一件事,名字的好坏会影响他今后的一切。而一般在取好名字后,会由长辈以一定的格式书写于纸上供于神坛前。
生产通知信的写法 [习俗] 写生产通知信目的和打电话通知消息是一样的道理,只是通知大家小婴儿已出生了。所用的信件与过年时一样,使用印刷的名信片即可。一般来说是于小婴儿出生后约1~2周间寄出。此生产通知信是由父母亲来写内容,而大致上是写出生时间、出生时的状、小孩性别、出生日期、小孩的健康情形、体重、与父母亲的样貌是否相合等资料。
庆贺生产的祝贺语 [习俗] 收到亲朋好友来信告知生产的消息,写些祝贺的话回信是一礼貌上的行事。在此无制式的规定,因此只要适切的表达欢喜之意即可。而在话语上需注意的是要避免「沉」、「回」、「去」等意或与「死」同音的字。此外,如果当面见到小婴儿的话,只要率直的表达可爱即可,注意别称赞过头免得有反效果。
庆贺生产赠礼 [习俗] 一般来说庆贺生产所送的祝贺礼大多以小婴儿能使用的东西为主。而在送小婴儿能用的东西时,要注意的地方是这东西最好能使用约一年的时间。为了能更符合小婴儿的需要,送礼前先寻问其父母也是可以的,必要时包现金礼或百货公司礼券等也是不错的选择。此外,送庆贺生产赠礼除了庆贺小婴儿的诞生外,也必需考量到母亲,适切的送些吃的或是往后照顾小婴儿的必需品都是很好的选择。
第三夜及第五夜 [习俗] 第三夜及第五夜就是指产后第三天及第五天的时候,以前都会和第七夜时一样盛大的庆祝,最早以前是平安朝时贵族的庆祝活动,现在则几乎都已不举行了。一般而言,产妇于第三天起身体及精神就开始恢复状况,此时即可开始对帮助生产的医生、护士等表达感谢之意,通常会有送一些和果子及果汁的习俗。第五夜在以前的时候,也是与第三夜一样会有很多人聚在一起庆祝孩子的诞生及成长。
七夜 [习俗] 所谓的七夜是为庆祝产后已第七天,直到现在也还广泛的在庆祝着。这天也是为祈福孩子健康成长的日子,大多数的地方会在这天的庆祝会上公布孩子的名字,而慢慢成为习惯后,七夜这天也成为取孩子名的期限。
七夜庆贺法 [习俗] 七夜的庆祝方法有很多种,依据地方的不同而有不同的庆祝方式,如果想要实在的庆祝的话,寻问父母亲及地方长老是最好的办法。虽然各地会有些许不同的习俗,但是全国皆相同且相当重要的共同习俗就是一定会邀请近亲好友,参加所准备的和风宴。而宴席中不可缺少的就是油饭及带头尾的烤鱼。需盛上带头尾的烤鱼是取其首尾一贯的祝福之意,一般是使用鲷鱼。此外也有使用具诞生成长意谓的鱼种。
神社参拜 [习俗] 神社参拜除了是孩子七五三时的重要行事外,孩子刚出生时到神社参拜感谢氏神也是相当重要的。一般来说男孩出生后第31天、女孩出生后第32天就要到神社参拜。此时会由祖父母抱着穿著正式服饰的刚出生婴孩再由同样穿著正式和服的父母陪同到神社参拜
箸ZOME [习俗] 此为一个自古流传下来的习俗,所谓的箸就是筷子,ZOME则是带有开始的意味。此习俗根据地方的不同,举行的时间也会有所不同,但通常来说是在孩子出生后第100天或者第120天时举行。这时小孩子当然还不会自己吃东西,只是会准备一些鲷鱼、吸物、腌梅干等食品象征性的使用筷子吃,来表达祝福的意味。
初节句的赠物及回礼 [习俗] 所谓的节句是指日本一月七日、三月三日、五月五日、七月七日、九月九日五个民俗节庆。而出节句就是孩子第一次遇到属于自己的节日。以前在赠礼上,女孩子方面会赠送雏形娃娃,男孩方面则会赠送武者人形,现在则赠送些实用性高的礼物为多。至于回礼方面,其实不必太刻意,一般而言,女生的情况是回以菱饼、雏形娃娃,男孩则回以柏饼或油饭,不管如何只要有感谢的诚心即可。
七五三服装 [习俗] 七五三的仪式对小朋友而言是相当重要的,因此服装也应相当的正式。此时,女生会穿著振袖和服,男生则是穿著纹付、羽织、裤裙式的和服。但是现在七五三的服装已不若以往那么的制式了,有时会出现一些奇装异服的现象,但是不管如何穿著,其仪式的重要性及所要祈求的重点还是不变的。
女孩的七五三 [习俗] 女孩是于三岁和七岁时庆祝成长,刚开始时是从关东地区开始举行的。在女孩三岁时会有发置的正式装扮,七岁时则有结带的服饰。因庆祝女孩成长是一相当重要的事,而此时所穿的和服等也是出生以来的第一次因此就非常的慎重了。
男孩的七五三 [习俗] 三岁时男女孩的装扮都大同小异,到五岁时男孩就会穿著裤裙式的和服来庆贺,而此时的仪式及穿著都是相当重要的。江户时代时的武家社会里,男孩到了五岁时都会以穿著正式的裤裙式和服来象征将打好根基稳立于基盘。而稳立于基盘上也代表着将成为众人之上的武士及将踏入另一阶段,因此此时的仪式及穿著都相当的重要
第一次生日的庆祝法 [习俗] 因高兴孩子出生的第一年能一切平安,且也为祈求今后能幸福成长,因此于孩子出生的第一次生日时都会慎重的加以庆祝。在庆祝会上会准备「饼诞生」,现在则因地方的不同而会准备有其它不同的饼。此外,还会准备有「一升饼」希望孩子开始踏出背负使命的第一步,同时也证明孩子是健康无恙的。
庆入幼儿园赠礼 [习俗] 可爱的小朋友从出生就一直待在家中,受到周遭所有人的照顾。现在会说话也会基本的活动了,因此将先入幼儿园学习与人初步的接触,如此的开始是相当重要且值得兴奋的,因此送些小礼物来鼓励孩子更上层楼吧!通常此时会送给小朋友蜡笔、绘本等,但最好的方法还是直接询问小朋友的喜好。此外,在回礼方面,不必太过隆重通常只需真心的说声谢谢即可。
庆入小学赠礼 [习俗] 小朋友要入小学代表着将踏入人生挑战的最初的阶段,因此送礼庆贺是代表着祝福与祈许的意味。在上小学前父母通常都会准备许多学前教育的书籍或相关的学习道具来给孩子做上学的准备,因此送礼时就避免再送些学习方面的工具等。通常最常送的礼物为书包,但最好的方法是直接的问小朋友或父母的喜好,再来送礼。若没有很好的办法,送些上学能常用的袜子、铅笔、上衣等也是不错的。
庆入中学赠礼 [习俗] 因为中学入学也被视为是一种成人的过程,因此在这时送礼祝贺似乎是理所当然的。通常所送的礼物以手表、钢笔等上学可使用的东西为主。但是若与此将上中学的小朋友或父母相当熟识的话,当面询问所喜欢的东西为何再来选择送些什么是最好不过的了。此外,礼物尽量不要太过于贵重,只要有祝福的心意即可。
礼签 [习俗] 带有庆祝意味的礼物包装上和水引一样最后都不可忘记礼签。礼签日文汉字为「熨斗」。它的来由是来自于熨斗鲍,以前将鲍鱼切成薄片拉长后再拿去晒干是古早各种仪式中不可或缺的重要物品。而作法中拉长代表了延常伸展等的好兆头,慢慢的也就演变为庆祝喜事时的必需品了。以前是将真正的鲍鱼拿来放在包装纸上,现在则只留下形状,一般都是用包装纸作成的。NOSI一般是红白色的和纸在上端折出细长的六角型,喜庆事时折两折,庆祝结婚折半折,探病时则也是折两折。
惠比寿讲 [习俗] 惠比寿讲就是于十月二十日举行的惠比寿祭。此是由为祈求生意兴隆的商人之间流传开来的行事。
PETARA市 [习俗] 所谓的PETARA市就是一贩卖腌制萝卜的市集,十月十九日这天会于东京日本桥的大传马町到小传马町之间的街道展开PETARA市。在此你会听到商人叫卖PETARA的声音,事实上PETARA是腌制物的名称。原来的PETARA是贩售有隔天惠比寿讲所需的盐鲷等物,不知曾几何时已变为完全卖腌制萝卜的市集。
御会式 [习俗] 十月十三日这天举行有日莲上人的忌日法会,而此法会就称为御会式。东京池上本门寺的御会式是非常有名的。信者都会举行万灯供养的行事。
二百一十日 [习俗] 九月一日这天也称为二百一十日,从立春开始算起到九月一日恰巧是二百一十日,此时是台风最多的时节,也是农作物收成的时候,因此农家在这段其间都会非常的担心。所以此时多注意小心并做好万全的准备是很重要的。
洒豆 [习俗] 在日本每个地方洒豆的时节及名称都有所不同,有称为鬼打在除夕或12月27日等日子举行的一习俗仪式,主要的内容大致都是要驱赶邪气。而豆子其实也是一种可用来占卜的功具,在和歌山县,节分的晚上将豆子烧了之后用来占算天候,此称为豆烧或豆占。而有关豆占的事,各地也有许多的方法,其中将豆子由右依续排出12颗代表12个月,再分别将豆子燃烧,当豆子的颜色看起来白白的就代表是晴天,若烧后相当的黑就是代表会下雨,诸如此类的占卜非常的多,是一种相当特殊的习俗。
戎样 [习俗] 如果在新年10日这天去参拜七福神里的戎样的话相传会得到福气。戎样原本是兵库县西之宫的一个祭神,在关西的商人之间皆非常信奉他。而戎样头戴风折乌帽及摆出钓到鲷鱼的姿态看起来也非常的能与一般民众亲近似的。
着初 [习俗] 所谓的着初原本的意思是武士的孩子在刚成年时都会举行第一次穿上铠甲的行事。着就是穿,初就是初次之意。现在着初的意义为新年时整个人的身心皆应彻底转换,所有的东西、衣物也都需更新之意。
皇居参贺 [习俗] 皇居参贺于每年的一月二日举行。在这天天皇、皇后及皇太子夫妇会于上午、下午各一次出现在大众面前接受全国国民的新年祝贺。
烟火大会 [习俗]烟火大会是夏天最具代表的习俗了。起源是因江户时代在江户(现在的东京)隅田川的玉屋及键屋两家烟火制造商比赛放烟火而来的。现在日本夏天各地都会举行烟火大会,在湿热且难以入眠的夏天晚上,看烟火大会是最适切且能感受热闹气氛的活动。而烟火在夜空中「砰」一声瞬间炸开然后消失的情形,就像樱花一般象征着纯粹与无常。
采茶 [习俗] 绿茶是日本人生活当中非常重要的一种饮料。相对的采茶也就成为很重要的活动了。所谓采茶就是摘取茶树的新芽和叶子,采茶活动大约是在每年的四月中旬到五月下旬的三个星期之间,而从八十八夜〈约在5月2日〉开始后的二~三个星期是采茶最顶盛的时候。摘下来的茶叶在蒸过后当晚就需揉好。在以前采茶时可看见人们都是头绑红色的毛巾然后一边唱采茶歌一边采茶,如此充满采茶乐的景象在进入机械化的今日已荡然无存了。
盆 [习俗] 所谓的盆就是中元节,是大约每年的7月13~15日或者是8月所举行的一种主要在祭拜祖先的佛教仪式。据说在这段期间内祖先都会回到家中,为不让祖先找不到家,因此会在家门口摆迎火盆,屋内则挂上灯笼。除此之外,佛坛也会整理的很漂亮并摆上蔬菜、水果等供物装饰。在盆这段期间结束后,就会开始送祖先回去。此时会摆送火盆在门口,还会将供物放入河川及海中漂流,代表着恭送祖先。
跨年荞麦面 [习俗] 除夕吃跨年荞麦面的习俗是从江户时代开始流传的。习俗的来由是很久以前在除夕这天大扫除时,金工艺师父在工作场所里将散落的金粉和荞麦粘合在一起搓成丸子,然后再将丸子放在火盆上烧烤以取丸子上的金粉。所用的荞麦就是用来收集金子的,之后慢慢的才演变为除夕这天吃荞麦面的习俗。现在的荞麦面是细长型的,而吃荞麦面的目地就是为祈求长寿。
公元3世纪左右,中国发明了黑色火药,后来传到了欧洲.到了14世纪,欧洲开始兴起盛大的燃放花火,经常一放就是近半日.1613年8月6日,英国和中国明朝的商人到日本晋见的时候,曾在俊府城施放花火展现给德川家康欣赏,据传这是日本最初的"花火".
能够清楚的看到花火是首当其冲的,除此之外最先考虑的要素就是-[风向],在下风看的话,不但因为有烟而看不清花火,或许还会遭遇到花火放出的气体,若进入眼睛里会很疼的,也很危险.另外就是根据自己的爱好,若想要看清楚花火打上天空后的整体构形等一般要离开放花处400-500米左右;若要身临其境般体感到花火的魄力看来还是近些好.趁天还没黑前就提前确认好各种事项,找称心如意的位置是很重要的.此外要注意的就是不要在通路,摆摊等那种人们频繁移动的地方附近,否则就不能集中精神欣赏啦.
花见 [习俗] 所谓花见就是一边欣赏美丽的樱花一边享受出外游乐的活动。在日本3、4月时樱花盛开,这时大家就会和家人、朋友、同事等人一起去赏樱花。通常大家都会坐在樱花树下,一边喝酒一边唱歌一同享受这美丽的春天。
年菜 [习俗] 年菜日文称为「OSETU料理」,是在正月前三天所吃的特别料理。烧物、煮物等各式各样的料理都会装在漆器的叠层方盒里。料理看起来不但非常豪华,而且能保存很久,这样能使家庭主妇在未来三天中不必大费周张的再准备饭菜,因而可以减轻做家事的负担。年菜基本上有一些是必备且有特殊意义的,像鲷就有「吉祥、庆喜」的意思,昆布则有「高兴」的意思,但根据地方的不同还是会有些微的差异。
七草粥 [习俗] 1月7日时有粥加上芹菜等的「春天七草」一起煮食的习俗。在这天只要吃下此种粥就可远离百病。此外,七草粥根据地方的不同而有不同的煮法,例如有些地方就会加入小豆等。
镜开 [习俗] 于1月11日时将装饰在壁龛的镜饼拿下来吃称为镜开。原本此习俗是在20日举行的,但因为1651年1月20日时德川幕府第三代将军家光逝世,所以将20日改为11日。正月一到11日就要将镜饼切开来吃,而因镜饼是吉祥物要避免用锐利物进行「切」的动作,所以就用手来槌开。而镜饼槌开有「开」的情形所以称此习俗为镜开。
镜饼 [习俗] 镜饼就是约10~20公分大小的两个圆平年糕相叠在台架上的东西。正月时会将镜饼摆在壁龛用以供奉神明。在日本有一古老的信仰就是,相传在正月的时候会有年神到家里拜访,而为供奉年神就必须准备镜饼。但是近年来持守此具神话般习俗的人越来越少了。通常都只是将镜饼当成一装饰品而已。
稻草绳 [习俗] 稻草绳是正月时挂在门上用来驱邪的东西。稻草绳因为是表示迎神的一个清净场所代表,所以原本稻草绳是使用橘子、伊势虾等吉祥物集合在一起而成的挂饰。橘子有子孙繁荣等意味,其它的吉祥物也都各拥有不同的意义存在。新年结束后稻草绳就会和门松一同拆下来再带到神社烧掉。
年贺状 [习俗] 年贺状就是在过年的时候,寄给好朋友、亲戚、长辈等写有祝贺内容的信。其实也就是所谓的贺年卡。原本年贺状是在1月2日的时候开始写,然后在松之内的这段期间〔1月7日为止〕再寄出去。但是现在为配合元旦的特别年贺邮政制度所以都会在年底就开始准备年贺状,反而1月2日才开始写的人越来越少了。
屠苏 [习俗] 日本饮用屠苏的习俗是从平安初期开始的。屠苏是一种加有山椒、桔梗、肉桂等药草的药酒,据说喝了可以驱除邪气还可延年益寿,是过年时不可或缺的。通常在家人互祝今年一切健康后,就会依长幼顺序来喝屠苏。
门松 [习俗] 为庆祝新年在家门口皆会摆饰有「门松」,此为一个招神的记号,同时也是一个神降临世上停留处的代表。以前此摆饰是用松、杉等常绿树,不知什么时候开始就完全以松为主,并因是摆放在门口的,所以被称为「门松」。现今所摆设的「门松」一般是用三根竹子围住松枝再用绳子打结做装饰。但在关西地区也有用和纸结纸绳并装饰有小饰品的门松。门松和许多的过年装饰品都会在1月7日撤掉。代表正月过年将告一段落。而从元旦到1月7日这天为止的这段时间,就称为「松之内」。
杂煮 [习俗] 杂煮原本称为「煮杂」,是一种以麻薯为主再加上各式各样东西于汤汁中而成的,也是新年中不可或缺的重要食品。吃杂煮的习俗传说是从室町时代的民间开始的。当时新年吃杂煮还特别称为「保脏」。其意思就是希望吃了身体健康。杂煮的作法因地方而有所差异,大至上关西是用圆的麻薯,关东则用四角形的。吃麻薯就是祈求圆满吉祥之意。汤汁方面,关东以清汤为主,关西以味噌为主。而其它杂煮里所加的料就以各地的名产为主了。
初梦 [习俗] 字面上的意思是正月第一次梦到的梦。实际上则是开始工作后正月二日晚上所作的梦。初梦此一说法从江户时代就已存在了。根据德川家康所流传的吉梦说法是为梦到「一富士、二鹰、三茄子」都是吉祥的征兆。
鲤鱼旗 [习俗] 在端午节悬挂鲤鱼旗的习俗是从江户中期开始的。其由来是根据中国「越过黄河急流龙门的鲤鱼会成为一条龙」,这样的一个龙门传说而来的。而鲤鱼旗随风飘扬的景像就像是在急流中力争上游的样子。因此藉此来祈愿孩子向上并有所成就。
菖蒲 [习俗] 此为一种很香的植物,古时胃药里也有采用。在端午节时会泡菖蒲汤和在玄关插上菖蒲、艾草来驱邪。
粽子 [习俗] 粽子是在奈良时代由中国传过去的。由于它易于保存与携带所以很快的就普及于大众饮食生活中。江户时代时粽子成为一种点心,因而更广受欢迎。此外,日本端午吃粽子的习俗由来也是受中国诗人—屈原故事的影响

收起