“因此”用法有什么不同,so thereby therefore hereby herewith thus accordingly consequently hence wherefore 都可以作为因此讲,我想知道作为因此的时候,他们的区别,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 13:37:05
“因此”用法有什么不同,so thereby therefore hereby herewith thus accordingly consequently hence wherefore 都可以作为因此讲,我想知道作为因此的时候,他们的区别,
xSr@~\g.-FwKA C:`V!53Si$=Wp 47^x՞}Rj̦ṖDk#Xȕ"*eeg_/eDRUw^lg\e~dzO)TAX!&o,pB}.1iOoIƷ!q/rz agk:Ux?mEb /dԀq%KR&|a؝Xl`a7 ܻ@4[yBZDƟhNl աؕxxA:ƟC'䃶[ px: Ӱ ;Z |d2 @UEtm>@%l>G GN!g#%mlZA fNn8QBncEp3?Ֆ@Ѳ06T{GtT$\X3yqj$sdWuqu?9=.,XtlDafA5S'#Zꑽ78ZeqRGV7Rby +ժRL*B&ߦ`

“因此”用法有什么不同,so thereby therefore hereby herewith thus accordingly consequently hence wherefore 都可以作为因此讲,我想知道作为因此的时候,他们的区别,
“因此”用法有什么不同,
so
thereby
therefore
hereby
herewith
thus
accordingly
consequently
hence
wherefore
都可以作为因此讲,我想知道作为因此的时候,他们的区别,

“因此”用法有什么不同,so thereby therefore hereby herewith thus accordingly consequently hence wherefore 都可以作为因此讲,我想知道作为因此的时候,他们的区别,
thus 比较强调原因 可以理解成"既然这样"的意思 着重"因"
hence 比较强调由因而出结果 着重"果" 此外hence后有时候会省略动词
therefor 使这比较常用 也是比较正式的 表示"所以"
thereby 一般有承接关系 可以理解为"从而"
therefore; 因此;所以 一般引导句子
so conj.因而,所以,那么,这样看来
therefore consequently 可以用在句首,不需要逗号搁开.
accordingly 于是,从而,因此
hereby可以说是“在此”、“依此”的意思
whereby 一般翻译为"依上所述"
herewith是with this letter的意思