请分析下这一小段英文的结构.one expert says it's hard because it can take several decades of exposure to see if there are any consequences.每个单词都知道,可是不知道该怎样的组成句子.帮忙翻译下这段话,并分析下
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 21:53:23
请分析下这一小段英文的结构.one expert says it's hard because it can take several decades of exposure to see if there are any consequences.每个单词都知道,可是不知道该怎样的组成句子.帮忙翻译下这段话,并分析下
请分析下这一小段英文的结构.
one expert says it's hard because it can take several decades of exposure to see if there are any consequences.
每个单词都知道,可是不知道该怎样的组成句子.帮忙翻译下这段话,并分析下句子的结构吧.
请分析下这一小段英文的结构.one expert says it's hard because it can take several decades of exposure to see if there are any consequences.每个单词都知道,可是不知道该怎样的组成句子.帮忙翻译下这段话,并分析下
Expert(主语) says(谓语) it's hard(宾语) because it can take several decades of exposure to see if there are any consequences.(说明为什么是hard的原因状语从句),这个原因状语从句中,if,为是否的意思.
整句的意思是:专家说这是困难的,因为它要花几十年的时间来暴露观察,看是否有任何结果.
一位专家说,这很艰难因为它需要花几十年时间的暴露去观察如果有任何的结果。
one expert says// it's hard //because it can take several decades of exposure to see// if there are any consequences.
says+宾语从句
it's hard because (原因状语...
全部展开
一位专家说,这很艰难因为它需要花几十年时间的暴露去观察如果有任何的结果。
one expert says// it's hard //because it can take several decades of exposure to see// if there are any consequences.
says+宾语从句
it's hard because (原因状语从句)
it take sometime /somemoney to do sth. 花费多少时间/钱去做某事
if 条件状语从句
收起
it's 后面的句子为宾语从句,中间的because引导了原因状语从句,这句话的意思是:一位专家说如果产生了什么后果,这将持续几十年,这太严重了。
一位科学家说(这个问题)很难,因为想要弄清楚(这个问题)是不是有一些推论/结果,需要花费许多年的研究。(exposure原意暴露,揭发,此处为使语句通顺译为研究)
one expert是主语,says是谓语,it's hard是宾语,because引导原因状语从句。because后面的it作从句中的形式主语,take是从句中的谓语,exposure是从句中的宾语,several decad...
全部展开
一位科学家说(这个问题)很难,因为想要弄清楚(这个问题)是不是有一些推论/结果,需要花费许多年的研究。(exposure原意暴露,揭发,此处为使语句通顺译为研究)
one expert是主语,says是谓语,it's hard是宾语,because引导原因状语从句。because后面的it作从句中的形式主语,take是从句中的谓语,exposure是从句中的宾语,several decades of是从句中的定语;to see if there are any consequences整体是不定式作从句中的真正主语;最后是if引导的条件句
收起
三楼说的对啊