求藏文翻译求藏文翻译如下:“爹欣谢巴 悉吉艾巴  南巴 嫩巴拉 洽擦洛”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 15:37:00
求藏文翻译求藏文翻译如下:“爹欣谢巴 悉吉艾巴  南巴 嫩巴拉 洽擦洛”
x[N@l]!i^F҂($(-ma/8<3o3odۊiق]^+lYOT}|{,aIS:ٞJVB 1i㢻eE劅;V$ofrsǽt4)Y f"4ALczG UM+Ş (V&ԖLA:Q(Et#ȕn-y~>pOCOAV)5< ӡiօNթfff 1|_u#̲d#D >0̂2Ê-_IspxHU$&(+|0w |xz^7)

求藏文翻译求藏文翻译如下:“爹欣谢巴 悉吉艾巴  南巴 嫩巴拉 洽擦洛”
求藏文翻译求藏文翻译如下:“爹欣谢巴 悉吉艾巴  南巴 嫩巴拉 洽擦洛”

求藏文翻译求藏文翻译如下:“爹欣谢巴 悉吉艾巴  南巴 嫩巴拉 洽擦洛”
爹欣谢巴:意为“如来”,其实这个词的正确意思为“如去”,是指佛,汉文佛经的翻印有出入,这也是学者所认同的.悉吉艾巴:这应该是佛的称谓,具体什么佛不清楚(其中似乎有指阎王).南巴、嫩巴拉应该要放在一起:意为向压住各类(种),洽擦洛:意为顶礼.全句的意思为意为向压住各类的如去佛悉吉艾巴顶礼.
你的这段应该出自某部藏文经书.