When we lose something...God may return something else in an unexpected way...请帮我翻译成中文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 17:48:05
When we lose something...God may return something else in an unexpected way...请帮我翻译成中文
xSn` N<[X"`N&hXOz/_۟ Y:Áy{[A<ۣ)RrS޾*J=CDrp~CDDIL_.)%\`Lz?=3Ή"R!zi9#pa-|̷P9`.n3W;`vkq|ʫM^ƌSPg^; z1&b*!E)G—OM$ ͩ_q`0u}ͳ߁6f\Z*9Fl1 ZR2#FdVgm-,N|B(%"")Q1;w̢,^*AwVv?d]f(htYn-o[AN--u!0ΞXm| hhĿԡ>"+h

When we lose something...God may return something else in an unexpected way...请帮我翻译成中文
When we lose something...God may return something else in an unexpected way...
请帮我翻译成中文

When we lose something...God may return something else in an unexpected way...请帮我翻译成中文
当我们失去了一些东西...上帝或许会用一种意想不到的方式还给我们其它的东西.

当我们失去一些。上帝可能回报的东西,在别人意想不到的方式。

当我们失去一些东西时,上帝也许以一种意想不到的方式归还你其他的东西
————————
Happy new year!^_^

意译可能更好:
上帝为你关上一道门,必会为你打开一扇窗。

当我们失去了什么,上帝就会用意想不到的方式,给我们其他的东西作为补偿。

上帝在为你关上一道门的时候,必会为你开一扇窗

当我们失去后, 上帝会给你惊喜地收获.

When we lose something...God may return something else in an unexpected way...
塞翁失马,焉知非福?