英语翻译这个短语通常被简写成tanj,用作口头语.翻译成汉语应该怎么说比较好呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 05:04:23
xRr@n(RS~$Tٮ
lr0$V[D*cBqgF'~!-dť/j7ݯ_p""
TZ*Vuj\M`ՙTIF;6{П`TMWx&#%:6aZM` _\57y/)JDo}Ʊ#fOqȰL6"?agA4`ڒ.%^[z m:/p}H0:LDS{t.SbCrhkw1*EPϠ2Ob^U2zxif5_;[\`BAYagS;:.bT&U ]Tc2 o=E(Xo<Ң^hÿvV9f`^m:4
'B+eo]`uw!7?_v RZ2d8'ؠ5⭂k+ѿ rcq?Gj\bX#;8Ѹ%#<ZW6 ]y6O"uu|6w3o
英语翻译这个短语通常被简写成tanj,用作口头语.翻译成汉语应该怎么说比较好呢?
英语翻译
这个短语通常被简写成tanj,用作口头语.
翻译成汉语应该怎么说比较好呢?
英语翻译这个短语通常被简写成tanj,用作口头语.翻译成汉语应该怎么说比较好呢?
TANJ用作口头语,跟damn的意思大致一样.相当于“见(他妈的)鬼”之类的.
正义不再 一部电影的名字吧
there ain't no justice 正义不再
这是一部电影的名字
满意请及时采纳,谢谢!抱歉,我是说这个短语当做口头语时候的意思。不是电影名。做口头语,“正义不再”这么说太诡异了兄弟,那不是口头语,那是这四个单词的首字母缩写。
缩写的意思就是全名的意思,会有其他意思?我正在看一部小说。里边的人物把TANJ用作口头语,注释里说明就是这句话的首字母缩写。所以“正义不再...
全部展开
there ain't no justice 正义不再
这是一部电影的名字
满意请及时采纳,谢谢!
收起
英语翻译这个短语通常被简写成tanj,用作口头语.翻译成汉语应该怎么说比较好呢?
“做饭”这个短语用英语翻译
请用英语翻译这个短语:寻找
英语翻译用这个短语造句,并翻译,
英语翻译简写``
英语翻译简写
英语翻译用英语翻译 短语
英语翻译就这个短语拉
请用英语翻译这个短语:为了···
英语翻译用bring back to life这个短语
英语翻译可以用“A/S”简写吗?
英语翻译名片上用的,不要简写,
Together foever的简写是什么?就是把“together foever”这个英文短语尽量简单化,
切断、用英语翻译短语?
这个用短语怎么说?
怎样用英语翻译所有的原材料这个短语
英语翻译be good with 用上这个短语
英语翻译写错啦 是这个短语的英文翻译