英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 20:25:27
英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资
xXYnHJ>ge`d[%/eǢH˺Kl~ MQ-%rիVy%c9;s[P.I>κɜ.x搗_/\d22y'cs[<ďk.5P5Id|7Z]KbI󮇴*sa<2C *o=x|Oh`1δ _wQD&*@0BnQҐ()A97/})b 3r? J]`}l?)zS q:#`caHQO7jajlD``cql:#j<V굃z &b/(>*AWrj!=n"կ4ږ3(t^C;ȁuT'^Sd`H<,)ƳtMRPHOKN/q#dQ5'+EIyC-RyKA3=y3(WԮ& ƝX ]  9ql[ΑCa( _ӎ.«{A{"|YT6~mAvoDCL ng`#i8`#)'!IE,Wիm5Tm#C*L =N❧\:!dԔcSMqL&BX1~L_|ڠs 5t,&w),ҹp5_uz䓮GT/ӧ=Ty =5YLP27s@G4n@+HMt1Z@Lch{L8PXQǽԋZ?.u5'Ou

英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资
英语翻译
匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.横能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,衡鼎来.匡说《诗》,解人颐”鼎,衡小名也.时人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑.
全文

英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资
东晋时期的一位道教理论家葛洪,曾托汉代刘歆之名撰写了《西京杂记》一书.书中记载了匡衡凿壁借光的故事:匡衡字稚圭,勤奋好学.可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明.邻居家倒是每到夜晚,总烛光明明,可惜这光照不到他匡衡的屋里.怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书.后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益.
“凿壁借光”这一成语也出自古代一个令人敬佩的勤学故事.《西京杂记》说:“匡横字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.”这说的是西汉经学家匡衡在少年时候勤奋好学,但因家中贫困,无钱买蜡烛,见邻居家有烛光,就在自家墙壁上凿了一个洞,借光苦读.书中还记述说:“邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:‘愿得主人书遍读之.’主人感叹,资给以书,遂成大学.”到青年时候,匡衡志愿到有许多书籍的富裕人家去做佣人,却不要报酬.主人感到奇怪,就问他原因.他说:“只要能遍读你家的藏书就行了.”主人被他的好学精神所感动,就资助他读书.后来匡衡终于成为一个大学问家,还在汉元帝任过丞相.(匡衡)

凿壁借光《西京杂记》
【原文】
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人...

全部展开

凿壁借光《西京杂记》
【原文】
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

收起

【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给东晋时期的一位道教理论家葛洪,曾托汉代刘歆之名撰写了《西京杂记》...

全部展开

【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给东晋时期的一位道教理论家葛洪,曾托汉代刘歆之名撰写了《西京杂记》一书。书中记载了匡衡凿壁借光的故事:匡衡字稚圭,勤奋好学。可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明。邻居家倒是每到夜晚,总烛光明明,可惜这光照不到他匡衡的屋里。怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书。后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。
“凿壁借光”这一成语也出自古代一个令人敬佩的勤学故事。《西京杂记》说:“匡横字稚圭,勤学而无烛。邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”这说的是西汉经学家匡衡在少年时候勤奋好学,但因家中贫困,无钱买蜡烛,见邻居家有烛光,就在自家墙壁上凿了一个洞,借光苦读。书中还记述说: “邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:‘愿得主人书遍读之。’主人感叹,资给以书,遂成大学。”到青年时候,匡衡志愿到有许多书籍的富裕人家去做佣人,却不要报酬。主人感到奇怪,就问他原因。他说:“只要能遍读你家的藏书就行了。”主人被他的好学精神所感动,就资助他读书。后来匡衡终于成为一个大学问家,还在汉元帝任过丞相。(匡衡)他读。于是匡衡成了大学问家。

收起

匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,归纳为成语是?凿壁偷光里的 英语翻译匡衡勤学而无烛. 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其 匡衡勤学而无烛;邻居有烛而不逮(及,达到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多匡衡之勤学具体表现在_________和_________等两件事上 英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资 英语翻译正文是:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之.” 主人感 英语翻译匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资 古文 匡衡勤学中 邑人倒屣而去,意在表明什么 匡衡字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮(及,达到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿.主人 匡衡勤学 就一个题!匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主 匡衡勤学而无烛 匡衡勤学而无烛 fanyi.. 匡衡勤学而无烛 英语翻译原文:  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与7其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读 英语翻译匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书, 英语翻译匡衡勤学(而)无烛,邻居有烛而不逮,《衡乃穿壁引光,以书映光而读之.》邑人大姓文不识,家富多书,衡(乃)与其佣作而不求(偿).主人(怪)问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.” 英语翻译匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书, 文言文阅读理解(匡衡勤学而无烛)匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮.衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓问不识,家富多书……这个故事的题目是?