lay the foundation of/for我想问1.这个搭配的the 2.of 和for 可以互换吗?他俩到底怎么用?愿闻其详.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 19:54:18
lay the foundation of/for我想问1.这个搭配的the 2.of 和for 可以互换吗?他俩到底怎么用?愿闻其详.
xUOPW7MH{܈f/{ݲn %PVODPa&鴴 ۧ ;mաQe{ )|?21# t@ʳw QZ#{3.1iNfY9?L AU݁$JdІ!EH/Ŵ$M u '\oncEE&YdUH[;؃|CƄ{]r(д< 0/pPkP9ChLF;.CsnWxsǼ>D[>Q'Jk#KJs=0@/l`q}^yt9tY6$ؑu0 D̲#WXa rh6 B 3-,swEj?cbr-?v&tV:Fq԰WF5Lvr^o3mE[-aP]8><4|Yw5Bo`EM@5t^Zn-+6ƙ֢GE[92.|gH~ltp[CHA]5Zl} O֥*E!̬cGt;1\w!_Πo:OM u^kyff$mj[5VX亜iJ n`HQIf>-]h bJ4> HtLl%f-T@G?BS%^ǧQHLsQYV~/=Nӡ.,

lay the foundation of/for我想问1.这个搭配的the 2.of 和for 可以互换吗?他俩到底怎么用?愿闻其详.
lay the foundation of/for
我想问1.这个搭配的the
2.of 和for 可以互换吗?他俩到底怎么用?愿闻其详.

lay the foundation of/for我想问1.这个搭配的the 2.of 和for 可以互换吗?他俩到底怎么用?愿闻其详.
首先看下面两句的区别.
lay the foundation for the house.为这个房子打地基.
lay the foundation of the house.打这个房子的地基
如果要说表达的意思,是一样的,不过介词for表对象,一般翻译为“为…”,介词of表所属关系,一般翻译为:“…的”.关键是对介词的理解,然后用不同的介词,以不同的方式表达同一个意思.

1.the 不能去掉!那是固定搭配,没那么多理由为何.
2.of 和 for可以互换,但通常比较常用FOR.
lay the foundation for
给...打下基础, 为..奠定基础
lay the foundation of
给...打下基础, 为..奠定基础
简单点说,你可以去金山词霸查询foundation的用法,以下copy给你参考:...

全部展开

1.the 不能去掉!那是固定搭配,没那么多理由为何.
2.of 和 for可以互换,但通常比较常用FOR.
lay the foundation for
给...打下基础, 为..奠定基础
lay the foundation of
给...打下基础, 为..奠定基础
简单点说,你可以去金山词霸查询foundation的用法,以下copy给你参考:
without foundation
无根据的
on the foundation
由某基金会维持的(机构); 领取基金会提供的奖学金
Air Pollution foundation
空气污染研究基金会
antenna foundation
天线基础
lay the foundation of
给...打下基础, 为..奠定基础
apparatus foundation
设备基础, 机器基础
strike at the foundation of sth.
毁灭某事物
be on the foundation
由基金会维持的(机构); 领取基金会提供的奖学金(或薪金)的(人)
strike at the root of sth.
毁灭某事物
lay the foundation for
给...打下基础, 为..奠定基础

收起