大唐新语 卷三翻译贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 11:04:44
大唐新语 卷三翻译贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝
xSmV@Jnkii7%|E 0^tW7Nn{s߽w-| ls{Uy +k,Q| !6bnŒ:ld>k4>}jq?vՉ74ӠH:c ס8~֮8~Fs0_@{ BB+ z8 eVR/`3[LzM,Wl?*|zwB )%5gĬ>x' əׅkxsl_!(6 Q$Jԩ+ׁ-sa4+d>|ԫXsEOfpxrTWA[]p3H0-7cȱQ]n_6%@C:ӳc7vh;ȓ[*Ar|ڀʑV 4;F]Z]͔V6\x&)$k?!ސ6I.aU )iؓ)N(mha֚c!I\mldDBv B!6&Yŀmʹ1Qi1 _UyQ',= x{+~SFnVWáuڐ;w?CW(8Q>bUbX"Ize"bCTܾ|r$S fL>

大唐新语 卷三翻译贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝
大唐新语 卷三翻译
贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝王,躬自观史.”太宗曰:“朕有不善,卿必记之耶!”遂良曰:“守道不如守官,臣职当载肇,君举必记.”刘洎进曰:“设令遂良不记,天下之人皆记之矣.”

大唐新语 卷三翻译贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝
译文:
贞观年间,太宗对褚遂良说:“你记录我的起居事务,记录什么事情?到底是我可以看么?”褚遂回答说:“现在的起居注,和古时候左右史一样,只写君王的言行,并记录他的善行恶行,留给后人借鉴,所以君王不会胡妄非为,未曾听说有帝王会亲自看这些记录的.”太宗问:“我有不良好的作为,你也一定会记录吗?”遂良答:“遵守道义不如遵守官规,我的职责理当用笔记录,所以皇上你的行为我一定记录的.”刘进说:“即便使遂良不记录,天下百姓也都会记得的呀.”

大唐新语 卷三翻译贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝 《大唐新语》的译文其中的片段是:贞观中,太宗谓褚遂良曰:……皆记之矣. 哪有《大唐新语 卷十一》的翻译啊? (《大唐新语·政能第八》)翻译 跪求各位大哥大姐《大唐新语》李日知为侍中,颇乞骸骨,招许之.是什么意思? 大唐新语第六卷译文从张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人.到论者称之.的译文. 三卷胶卷翻译 大唐天使 怎么翻译? 贞观二年 翻译 贞观五年 翻译 大唐新语举贤篇的翻译岑文本,初仕萧诜,江陵平,授秘书郎,直中书校省.李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇.时颜师古谙练故事,长于文诰.时无逮,冀复用之.太宗曰:“我自举一人,公勿复也. 西京杂记卷三 翻译 顾贞观的金缕曲翻译 武媚娘传奇中是哪个人算出来大唐三代而亡武氏代之 《西游记》,长篇( )小说,是( )中成就最高,最受喜爱的小说,但这部作品并非全无依傍,它有着历史真实的影子,即唐贞观年间( )的事件.有《大唐西域记》和《大唐慈恩寺法师传》,对此 名词解释:战国策.贞观诗坛.风尘三侠 名词解释贞观诗、风尘三侠 ? 贞观二年太宗谓侍臣曰:”朕尝谓贪人…”…翻译