53.You talk as if you ___ there.为什么添 had really been .不填 were really .
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 18:54:18
53.You talk as if you ___ there.为什么添 had really been .不填 were really .
53.You talk as if you ___ there.
为什么添 had really been .不填 were really .
53.You talk as if you ___ there.为什么添 had really been .不填 were really .
个人意见,仅供参考!
这里考的是IF的用法和对句子含义的理解,意思是“他说得好象他真去过那里一样”,表示与事实相反,用过去式,而“到过某地”用“have been to”,而省略掉to是因为后面的there.
be there : 在那里
has been there :去过那里
这两个意思不一样,如果有上下文的话,要根据语境来选择用哪个。
You talk as if you had really been there.可以表达:你说得好像你真的去过那里一样。
have been指去过,到过某地
这里是虚拟语气,as if引导的从句要往后倒一个时态变成had been...
我猜测你想用were表达“说得好像你当时真的在那儿”,说这句话时,交谈双方必定都不在“there”,要说“你当时在那”就是“you we...
全部展开
You talk as if you had really been there.可以表达:你说得好像你真的去过那里一样。
have been指去过,到过某地
这里是虚拟语气,as if引导的从句要往后倒一个时态变成had been...
我猜测你想用were表达“说得好像你当时真的在那儿”,说这句话时,交谈双方必定都不在“there”,要说“你当时在那”就是“you were there”,as if这里的意思字面说是好像、仿佛,其实是强调实际发生的和as if从句里的相冲突,所以又绕回到虚拟语气的问题,were还是要后退一个时态变成had been
我说的比较绕乎 不权威 仅供参考
收起
原文译为:你说得好像你真的去过那里一样。
这句话,if从句谈论想象的情况,主句则推测的结果。在
从句中用动词的过去式,这并不表明过去的某一特定时间
或过去某一动作,因此常被称作“非真实的过去”,整个
条件句也被称作非真实条件句。如果if从句中原来的动词
是were/was,那么在非真实条件句中要变成过去完成时。
如:If you went to th...
全部展开
原文译为:你说得好像你真的去过那里一样。
这句话,if从句谈论想象的情况,主句则推测的结果。在
从句中用动词的过去式,这并不表明过去的某一特定时间
或过去某一动作,因此常被称作“非真实的过去”,整个
条件句也被称作非真实条件句。如果if从句中原来的动词
是were/was,那么在非真实条件句中要变成过去完成时。
如:If you went to the exhibition you would enjoy
it.假如你去看展览,你会喜欢的。
If you saw him now,you wouldn't recognize him.如果
你现在看到他,你根本认不出他。
收起