The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.这句话的意思是:直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上还是牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(之后就不注意了?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 08:10:26
The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.这句话的意思是:直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上还是牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(之后就不注意了?
xUn@P#b/BI@@)&Mj1wmz)E`6Kޝ7FS;O{(I&QJH 0ޓ(K腀FI" tFz F򾿩8Nߑʕo;#zTj63Ha5kQ|E2'\IEk_\v\cEwر +T3`  mm3#[=x"، G(Ya^)bI4{R2Ib\?mPtYl.fF;ϼ'09JJ/%K$ HbCnY2cGR;~VbS7J2B

The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.这句话的意思是:直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上还是牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(之后就不注意了?
The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.
这句话的意思是:
直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上
还是
牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(之后就不注意了?)
上面这句和下面这句有什么区别?
The bull did't pay its attention to matador until the drunk was out of the sight.
第二句话是病句?
那么The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.
这句话的意思是什么?
直到醉鬼消失后,牛才将注意力放在斗牛士身上
还是
牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(言下之意就是醉鬼消失后,牛就不注意斗牛士了?)

The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight.这句话的意思是:直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上还是牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失(之后就不注意了?
下面那句就是病句
not until,直到才
但是,只有遇到短暂性动词才能使用否定
pay attention to是个延续性动词,就不能使用否定

The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上
The bull did't pay its attention to matador until the drunk was out of the sight牛一直将注意力放直到醉鬼消失,牛才不把注...

全部展开

The bull paid its attention to matador until the drunk was out of the sight直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上
The bull did't pay its attention to matador until the drunk was out of the sight牛一直将注意力放直到醉鬼消失,牛才不把注意力放到斗牛士身上(说明一直把注意力放在斗牛士身上)

收起

下面一句话是直到醉鬼消失,牛才将注意力放到斗牛士身上
题上那句是牛一直将注意力放在斗牛士身上,直到醉鬼消失

问题补充:到底是in还是with?为什么? with follow sb with sth 固定搭配 in