英语口译英译汉怎么准备?听力还可以,汉译英就差远了?谁来支个招?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 17:31:20
英语口译英译汉怎么准备?听力还可以,汉译英就差远了?谁来支个招?
xS]n@>K߭(A  c!$;4AlJBm0BgmRJS%;|?[89{30kg8PnU *chMK0=omV_DŎǂ χÓ_&6*z# $C||S/n <α^gA=uQ!.Z\1X ӷ*K"=*&T'-~l'P$;ad j yy.V PC~Xy!8ԗ#Ae!6FHhjAoUs?xT5Ȅ }~:[pwj(VB=XGqfʂ(3MX-V߅YNH},X#B%oŷ=FX>3#Aׅm{wyj~΋"$HX|_'3Ρf?Jԛ( !MRG2p-'J#G໸h+4TZw

英语口译英译汉怎么准备?听力还可以,汉译英就差远了?谁来支个招?
英语口译英译汉怎么准备?
听力还可以,汉译英就差远了?谁来支个招?

英语口译英译汉怎么准备?听力还可以,汉译英就差远了?谁来支个招?
我考的是人事部的二级口译,汉译英的话,买本辅导教材,自己把上面的句子背一背,尤其是像介绍各地风光、政治套话之类的,一定要多背才能脱口而出,而且我考的那次出现了N多政治有关的套话,最后发现不过就是新闻联播里经常说的那些鬼话:实现三个代表,坚持贯彻毛泽东思想、邓小平理论之类的,个人感觉要是对这些话没有口译感觉的话,考试必晕!
到最后背多了,考试的时候你就会发现,他刚说一句,后面的你基本上就知道要说什么了(特指对政治性语句)

学英语应该一般听力应该是很难的,。
你听力还可以,
哪么其他也应该还好啊,
汉译英。
词汇量要大
然后你就大胆说,
(想怎么翻译就怎么翻译。很多英语非常口语化,没那么复杂)
多看看英语电影。美式的
和朋友多做情景对话...

全部展开

学英语应该一般听力应该是很难的,。
你听力还可以,
哪么其他也应该还好啊,
汉译英。
词汇量要大
然后你就大胆说,
(想怎么翻译就怎么翻译。很多英语非常口语化,没那么复杂)
多看看英语电影。美式的
和朋友多做情景对话

收起