de facto?We previously looked at 20" displays in a 16:10 format which have become the de facto standard in retail channels.Regardless,LCDs with diagonal measurements of 19",21" and 23" also merit consideration.how to translate that in the sentence?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 16:52:18
de facto?We previously looked at 20" displays in a 16:10 format which have become the de facto standard in retail channels.Regardless,LCDs with diagonal measurements of 19",21" and 23" also merit consideration.how to translate that in the sentence?
de facto?
We previously looked at 20" displays in a 16:10 format which have become the de facto standard in retail channels.Regardless,LCDs with diagonal measurements of 19",21" and 23" also merit consideration.
how to translate that in the sentence?
de facto?We previously looked at 20" displays in a 16:10 format which have become the de facto standard in retail channels.Regardless,LCDs with diagonal measurements of 19",21" and 23" also merit consideration.how to translate that in the sentence?
我们以前认为20英寸的16:10格式的显示器事实上已经成为德国零售业的通用标准.不管怎样,斜纹尺寸19 21 23 英寸的LCD显示器同样有价值去考虑.
de 是德国的简称 facto 事实上