英语翻译是这样的:“在这个世界上,最远的距离,不是星星的轨迹,也不是生与死 ,而是我站在你面前,你却不知道我是谁”各位兄弟姐妹们帮我翻译一下哦~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/21 02:33:45
英语翻译是这样的:“在这个世界上,最远的距离,不是星星的轨迹,也不是生与死 ,而是我站在你面前,你却不知道我是谁”各位兄弟姐妹们帮我翻译一下哦~
xݒN0o;Ro 976h(vq2QS6@&M۠E Tp[v~.`,~8aؽ)Wt\ A1=.ׇǤc:Q'OtCNRL;(yLt\vf &FDzB~j Hu>Ål LyydtASOfizÁI*3f&:5GWN%*-g&g*e{e*`b< ~#N*T.R…[i$[0a U1j̧r<ꪀT eAq#ESe{_RE~vdvfEBC Ldh~-t8c ފkηSEEĪ dHJPbb=S\NԷì2c/Sۋ7]T

英语翻译是这样的:“在这个世界上,最远的距离,不是星星的轨迹,也不是生与死 ,而是我站在你面前,你却不知道我是谁”各位兄弟姐妹们帮我翻译一下哦~
英语翻译
是这样的:“在这个世界上,最远的距离,不是星星的轨迹,也不是生与死 ,而是我站在你面前,你却不知道我是谁”各位兄弟姐妹们帮我翻译一下哦~

英语翻译是这样的:“在这个世界上,最远的距离,不是星星的轨迹,也不是生与死 ,而是我站在你面前,你却不知道我是谁”各位兄弟姐妹们帮我翻译一下哦~
In this world,the furthest distance,not the stars,also is not between life and death,but when I stand in front of you,yet you don't know who I am

In this world, the farthest distance is not the path, it is not birth and death, but i'm standing in front of you, you didn't know who i am

Look at the meteoric shower species together

好像是泰戈尔的诗啊。。