请问cracked在这句中是什么意思?Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Tuesday that the economy should pull out of a recession and start growing again later this year.Still,rising unemployment,sinking home values and cracked nes

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 23:26:01
请问cracked在这句中是什么意思?Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Tuesday that the economy should pull out of a recession and start growing again later this year.Still,rising unemployment,sinking home values and cracked nes
xSNA~IjI/&%Ԥ2q% #?EE-uYMv@X+^Oy' +-dj_hX?' Uw+#|8N̄A|RSO_md!shE3UI/n$^29بUNB闐f0"5"z>FOhӅ%f[><˳DuSr` z "==4m$duf@\|[ Ed~ ]^s9V!&3

请问cracked在这句中是什么意思?Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Tuesday that the economy should pull out of a recession and start growing again later this year.Still,rising unemployment,sinking home values and cracked nes
请问cracked在这句中是什么意思?
Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Tuesday that the economy should pull out of a recession and start growing again later this year.Still,rising unemployment,sinking home values and cracked nest eggs will still weigh on consumers willingness to spend freely.
美联储主席本•伯南克在本周二告诉美国国会,美国经济将在今年晚些时候走出衰退,重新开始增长.但不断攀升的失业率、房屋贬值以及等因素仍将限制消费者自由消费的意愿.
在汉语译文中将cracked译为了养老金缩水,而字典中cracked并无词义,应当怎样理解呢?

请问cracked在这句中是什么意思?Federal Reserve Chairman Ben Bernanke told Congress Tuesday that the economy should pull out of a recession and start growing again later this year.Still,rising unemployment,sinking home values and cracked nes
cracked nest eggs
意思是岌岌可危的公积金
crack 本身是裂开的意思,这里是被破坏的,损坏的,不保险的
可以理解为本来保险的,安全的东西就像一个完整的鸡蛋,现在这个东西不那么保靠了,就像鸡蛋上裂了缝一样,岌岌可危

意思是快要被破译了,就是危机的意思。