地道的翻译"车到山前必有路"英文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 16:20:55
地道的翻译
xQMK@+C/VMBOxH۵]Hv57EERk/ ?MMRCy޼1ݼwa2\69l]Uo0aXo7qd-T0`p@K.e#X`߈[ DJŤ 5lh)*(qgR|A:QPGeWv@=/n|>Mdfjbt5 3]7 18 !""<˶}zȚÑ]EzIO$Wv? M9tldSEӊF?"N*1Ub;$o=-]AbI WBS,!DZ]2Jw1_@c\@K$?c\

地道的翻译"车到山前必有路"英文
地道的翻译"车到山前必有路"英文

地道的翻译"车到山前必有路"英文
Man's extremity is God's opportunitiy.
In the end thing will mend.
Do not cross the bridge till you come to it.这句还可以表示,船到桥头自会直..
这3句都是地道翻译.

Things will eventually sort themselves out.
事最终将整理自己.(车到山前必有路)

Things at the worst will mend.(idiom)

车到山前必有路:In the end, things will mend

The car will find its way round the hill when it gets there

It will be allright on the night.